LGM - Immer Gleich - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Immer Gleich - LGMÜbersetzung ins Russische




Immer Gleich
Всегда одинаково
Wozu kämpfen, wenn das Kämpfen doch nichts ändert?
Зачем бороться, если борьба ничего не меняет?
Wozu soll ich denn noch rudern, wenn das Boot am Ende kentert?
Зачем мне грести, если лодка в конце концов перевернется?
Wozu trag' ich tausend Masken, wenn ich doch am Ende ausraste (ausraste)?
Зачем я ношу тысячу масок, если в конце концов срываюсь (срываюсь)?
Und die ganze Scheiße wieder an dir auslasse
И всю эту дрянь выплескиваю на тебя
Sorry, ich mein das ernst: Es tut mir Leid!
Прости, я серьезно: Мне очень жаль!
Doch irgendwie komm' ich nicht raus aus dem verdammten Teufelskreis
Но почему-то я не могу выбраться из этого чертова круга
Wenn Gefühle mich verleiten jede Vernunft über Bord zu werfen
Когда чувства заставляют меня отбросить всякий разум
Dir was vorzuwerfen
Упрекать тебя во всем
Dann wird jedes Wort zu Scherben
Тогда каждое слово превращается в осколки
Ich glaub mein Kopf zieht eine Schlinge um mei'n Magen
Кажется, мой желудок стягивает петля
Ich kann nichts essen, aber trinke schon seit Tagen
Я ничего не могу есть, но пью уже несколько дней
Um die Schmerzen zu ertragen
Чтобы терпеть боль
Und mein Herz beginnt zu schlagen
И мое сердце начинает биться
Wie verrückt, ich bin nicht tot
Как сумасшедшее, я не мертв
Aber sterbe schon seit Jahren (seit Jahren)
Но умираю уже много лет (много лет)
Kalter Schweiß tropft von der Stirn, ich bin am zittern
Холодный пот капает со лба, я дрожу
Tippe wild auf meinem Handy rum, nichts kann das jetzt lindern
Беспорядочно стучу по телефону, ничто не может сейчас это облегчить
Alles ist voll Leere, die Gefühle sind ein Vakuum
Все полно пустоты, чувства - вакуум
Ich kann nicht schlafen, sag wie krieg ich diesen Tag nur rum?
Я не могу спать, скажи, как мне пережить этот день?
Und alles dreht sich hier im Kreis
И все идет по кругу
Jeder Tag ist immer gleich, immer gleich (Yah)
Каждый день все одинаково, всегда одинаково (Да)
Jeder Tag der gleiche Scheiß' und wer weiß
Каждый день одно и то же дерьмо, и кто знает
Wieviel Zeit mir in mein'm Leben noch bleibt
Сколько времени мне еще осталось в моей жизни
Und alles dreht sich hier im Kreis (hier im Kreis)
И все идет по кругу (по кругу)
Jeder Tag ist immer gleich, immer gleich (immer gleich, Yah)
Каждый день все одинаково, всегда одинаково (всегда одинаково, Да)
Jeder Tag der gleiche Scheiß'
Каждый день одно и то же дерьмо
Immer gleich, immer gleich, immer gleich immer gleich (immer gleich)
Всегда одинаково, всегда одинаково, всегда одинаково, всегда одинаково (всегда одинаково)
Und alles dreht sich hier im Kreis (hier im Kreis)
И все идет по кругу (по кругу)
Jeder Tag ist immer gleich, immer gleich (immer gleich, Yah)
Каждый день все одинаково, всегда одинаково (всегда одинаково, Да)
Jeder Tag der gleiche Scheiß'
Каждый день одно и то же дерьмо
Und wer weiß wie viel Zeit mir in mein'm Leben noch bleibt
И кто знает, сколько времени мне еще осталось в моей жизни
Wozu vertrauen, wenn dir jeder in den Rücken fällt (Den Rücken fällt)?
Зачем доверять, если каждый бьет тебе в спину (Бьет в спину)?
Wozu lieben, wenn du weißt, dass dieses Glück nicht hält?
Зачем любить, если ты знаешь, что это счастье не вечно?
Wozu alles geben, wenn am Ende nichts mehr bleibt?
Зачем отдавать все, если в конце концов ничего не остается?
Weil irgendwann der Tag kommt
Потому что когда-нибудь наступит день
Wo das Kämpfen nicht mehr reicht (Nicht mehr reicht)
Когда борьбы будет недостаточно (Недостаточно)
Ich hab gelernt, dass nach Glück zu streben sich nicht lohnt
Я понял, что стремиться к счастью не стоит
Denn für manche Menschen gibt's kein Leben vor dem Tod
Потому что для некоторых людей нет жизни до смерти
Denn für manche Menschen dreht sich alles nur im Kreis
Потому что для некоторых людей все идет по кругу
Und jeder Tag ist immer gleich, immer gleich
И каждый день все одинаково, всегда одинаково
Und alles dreht sich hier im Kreis
И все идет по кругу
Jeder Tag ist immer gleich, immer gleich (Yah)
Каждый день все одинаково, всегда одинаково (Да)
Jeder Tag der gleiche Scheiß' und wer weiß
Каждый день одно и то же дерьмо, и кто знает
Wieviel Zeit mir in mein'm Leben noch bleibt
Сколько времени мне еще осталось в моей жизни
Und alles dreht sich hier im Kreis (hier im Kreis)
И все идет по кругу (по кругу)
Jeder Tag ist immer gleich, immer gleich (immer gleich, Yah)
Каждый день все одинаково, всегда одинаково (всегда одинаково, Да)
Jeder Tag der gleiche Scheiß'
Каждый день одно и то же дерьмо
Immer gleich, immer gleich, immer gleich immer gleich (immer gleich)
Всегда одинаково, всегда одинаково, всегда одинаково, всегда одинаково (всегда одинаково)
Und alles dreht sich hier im Kreis (Hier im Kreis)
И все идет по кругу (По кругу)
Jeder Tag ist immer gleich, immer gleich (Immer gleich, Yah)
Каждый день все одинаково, всегда одинаково (Всегда одинаково, Да)
Jeder Tag der gleiche Scheiß' und wer weiß
Каждый день одно и то же дерьмо, и кто знает
Wieviel Zeit mir in mein'm Leben noch bleibt
Сколько времени мне еще осталось в моей жизни





Autoren: Mike Karsten


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.