Нахуй
trap
и
swag,
и
dolls
(скр),
я
не
прячу
своих
слёз
(yeah)
Fuck
trap
and
swag,
and
dolls
(skr),
I
don't
hide
my
tears
(yeah)
Со
мной
девочки
на
стиле,
тушь
и
краску
baddie
girls
Girls
with
me
are
stylish,
mascara
and
lipstick
baddie
girls
Нас
никто
не
понимает,
этот
world
is
very
dangerous
(dangerous)
Nobody
understands
us,
this
world
is
very
dangerous
(dangerous)
Ох,
вы
бы
знали
как
же
трудно
быть
тинейджером
(ага)
Oh,
you
wouldn't
believe
how
hard
it
is
to
be
a
teenager
(yeah)
Скины
на
хвосте,
я
бегу
как
на
haste
Skirts
on
my
tail,
I
run
like
on
haste
Слёзки
падают
из
глазок
и
намокшая
постель
Tears
falling
from
my
eyes
and
a
wet
bed
Е-е-е-е,
Bushi
Tokyo
Hotel
(ага)
E-e-e-e,
Bushi
Tokyo
Hotel
(yeah)
Кто
по
жизни
я
расскажет
мой
значок
на
рюкзаке
(е)
Who
I
am
in
life
will
tell
my
badge
on
my
backpack
(e)
Мы
за
культуру
эмо,
за
культуру
чёлок
We're
for
the
emo
culture,
for
the
culture
of
bangs
За
дрыщавых
пацанов,
похожих
на
девчонок
For
skinny
boys
who
look
like
girls
За
культуру
эмо,
за
культуру
чёлок
For
the
emo
culture,
for
the
culture
of
bangs
За
дрыщавых
пацанов,
похожих
на
девчонок,
а
For
skinny
boys
who
look
like
girls,
a
Слышь,
не
суйся
в
мой
двор
Listen,
don't
mess
with
my
yard
Тут
серьёзные
мужчины
дэнсят
эмо-хардкор!
Serious
men
are
dancing
emo-hardcore
here!
Это
техно-хардкор,
отсосите
мой
ствол
This
is
techno-hardcore,
suck
my
barrel
Я
хайпую
только
потому
что
нету
мозгов
I'm
hyped
only
because
I
have
no
brains
Это
эмо-fastflow,
клади
бабки
на
стол
This
is
emo-fastflow,
put
money
on
the
table
Ограбление
души
— прочитай
между
строк,
эй
Soul
robbery
— read
between
the
lines,
hey
Рэп
игра
трясётся,
словно
дом
в
Магнитогорске,
эй
The
rap
game
is
shaking,
like
a
house
in
Magnitogorsk,
hey
Я
такой
большой,
что
подо
мной
сломались
доски
I'm
so
big
that
the
boards
broke
under
me
Я,
конечно
же,
про
девок
сейчас
пел,
а
не
про
пол
I,
of
course,
was
singing
about
girls
now,
not
about
gender
Деревянный,
как
поэт,
что
не
дружит
с
головой!
Wooden,
like
a
poet
who
isn't
friends
with
his
head!
Мы
за
культуру
эмо,
за
культуру
чёлок
We're
for
the
emo
culture,
for
the
culture
of
bangs
За
дрыщавых
пацанов,
похожих
на
девчонок
For
skinny
boys
who
look
like
girls
За
культуру
эмо,
за
культуру
чёлок
For
the
emo
culture,
for
the
culture
of
bangs
За
дрыщавых
пацанов,
похожих
на
девчонок,
а
For
skinny
boys
who
look
like
girls,
a
Слышь,
не
суйся
в
мой
двор
Listen,
don't
mess
with
my
yard
Тут
серьёзные
мужчины
дэнсят
эмо-хардкор!
Serious
men
are
dancing
emo-hardcore
here!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: ромадов николай
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.