LINDBERG - LOOKING FOR A RAINBOW - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

LOOKING FOR A RAINBOW - LINDBERGÜbersetzung ins Deutsche




LOOKING FOR A RAINBOW
AUF DER SUCHE NACH EINEM REGENBOGEN
朝もやのかかる
Im Morgennebel
バス停の椅子腰かけて
saß ich auf der Bank an der Bushaltestelle,
あなたはくすんた髪かきあげて
du hast dein zerzaustes Haar zurückgestrichen
目を閉じた 空をみるように
und die Augen geschlossen, als würdest du in den Himmel schauen.
先生も友達のママも
Die Lehrer und die Mütter meiner Freunde sagten,
あの子には近寄らないでと
ich solle mich von ihm fernhalten.
(She's just a rainbow chaser)
(She's just a rainbow chaser)
Looking for a rainbow
Looking for a rainbow
幼い頃手をつなぎ二人で見つけた
Als wir klein waren, haben wir Hand in Hand einen Regenbogen gefunden,
虹がおりる丘 あの時のまま
den Hügel, auf dem der Regenbogen landet, so wie damals.
あなたの目は変わっていないのに
Deine Augen haben sich nicht verändert.
学校にあなた来なくなって5日後に
Fünf Tage, nachdem du nicht mehr zur Schule kamst,
あなたの机が教室からなくなった
wurde dein Schreibtisch aus dem Klassenzimmer entfernt.
二度と戻らない
Du kehrtest nie wieder.
嘘つくのか何よりも嫌だった
Lügen hasste ich mehr als alles andere,
だからいつも誰よりも傷ついた
deshalb war ich immer verletzter als alle anderen.
(She's just a rainbow chaser)
(She's just a rainbow chaser)
Looking for a rainbow
Looking for a rainbow
今日もあなたはあの日見た
Heute suchst du immer noch nach dem Regenbogen, den wir damals sahen.
虹をさかしている
Du suchst ihn immer noch.
虹がおりる丘 誰にも壊せない
Auf dem Hügel, wo der Regenbogen landet, hältst du einen einzigen Stolz fest,
プライトをたったひとつ抱いて
den niemand zerstören kann.
You got it!
You got it!
Looking for a rainbow
Looking for a rainbow
幼い頃手をつなぎ二人で見つけた
Als wir klein waren, haben wir Hand in Hand einen Regenbogen gefunden,
虹がおりる丘 あの時のまま
den Hügel, auf dem der Regenbogen landet, so wie damals.
あなたの目は変わっていないのに
Deine Augen haben sich nicht verändert.
Looking for a rainbow
Looking for a rainbow
今日もあなたはあの日見た
Heute suchst du immer noch nach dem Regenbogen, den wir damals sahen.
虹をさかしている
Du suchst ihn immer noch.
虹がおりる丘 誰にも壊せない
Auf dem Hügel, wo der Regenbogen landet, hältst du einen einzigen Stolz fest,
プライトをたったひとつ抱いて
den niemand zerstören kann.
Looking for a rainbow
Looking for a rainbow
あなたがくれたまっすぐに
Du hast mir den Mut gegeben,
今を生きる勇気
die Gegenwart aufrichtig zu leben.
虹がおりる丘 明日へつなぐかけ
Der Hügel, auf dem der Regenbogen landet, ist eine Brücke, die zur Zukunft führt.
橋だとあなたは気づいてた
Du wusstest es.
Looking for a rainbow
Looking for a rainbow
Looking for a rainbow
Looking for a rainbow





Autoren: Maki Watase, Tomohisa Kawazoe


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.