LINDBERG - TIME - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

TIME - LINDBERGÜbersetzung ins Englische




TIME
TIME
四角い迷路の街には
In this square, maze-like city,
季節の風さえ吹かない
Not even the seasonal winds blow.
マニュアルじかけのマリオネット
A manually operated marionette,
プラスティックの瞳で
With plastic eyes, I see.
カードで未来 見えるなら
If a card could show me the future,
明日を生きるのも 簡単ね
Living tomorrow would be so easy, wouldn't it?
流されてく はなされてく
Drifting away, letting go,
校庭の隅にうめた未来
Of the future I buried in the corner of the schoolyard.
流されない はなされない
I won't drift away, I won't let go,
Nothing changes my blue
Nothing changes my blue.
Time 時はどこへ私をつれていくの
Time, where are you taking me?
Time 心だけを 置き去りのままで
Time, leaving only my heart behind.
四角い画面の向うに
Beyond the square screen,
私の心のリアリティー
Lies the reality of my heart.
小さなリモコンひとつで
With a small remote control,
夢を選んでる
I'm choosing my dreams.
本当に深く キズついたなら
If I were truly deeply hurt,
何も怖くは ないはずなのに
I shouldn't be afraid of anything, should I?
流されてく はなされてく
Drifting away, letting go,
心の奥に忘れた未来
Of the future I forgot deep within my heart.
流されない はなされない
I won't drift away, I won't let go,
Nothing changes my blue
Nothing changes my blue.
Time 時はどこへ あなたをつれていくの
Time, where are you taking you?
Time 心だけを 置き去りのままで
Time, leaving only your heart behind.
Time 時はどこへ私をつれていくの
Time, where are you taking me?
Time 心だけを 置き去りにしたままで
Time, having left only my heart behind.
Time 時はどこへ すべてをつれていくの
Time, where are you taking everything?
Time 心だけを 置き去りのままで
Time, leaving only my heart behind.





Autoren: Maki Watase, Masanori Sano


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.