LIPO - Otroci svobody - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Otroci svobody - LIPOÜbersetzung ins Englische




Otroci svobody
Children of Freedom
Běžíme,
We run,
Ale nevíme kam.
But we don't know where.
Cítíme,
We feel,
Ale nevíme co.
But we don't know what.
Běžíme, ale nevíme kam.
We run, but we don't know where.
Cítíme, ale nevíme co.
We feel, but we don't know what.
Jsme otroci svobody z neklidnosti s.r.o.
We are slaves to freedom from Restlessness, LLC.
Nestěžujem si, že zrovna nás to potkalo.
We don't complain that it was us it befell.
Běžíme, ale nevíme kam.
We run, but we don't know where.
Cítíme, ale nevíme co.
We feel, but we don't know what.
Jsme otroci svobody z neklidnosti s.r.o.
We are slaves to freedom from Restlessness, LLC.
Nestěžujem si, že zrovna nás to potkalo.
We don't complain that it was us it befell.
"Pojď"
"Come"
Chráníš pocit svobody, noční hlídka srdce.
You protect the feeling of freedom, the night watch of the heart.
Proč, ale její plody potom chutnaj tolik trpce.
Why, but then its fruits taste so bitter.
Bojujeme s pouty, zapalujem všechny mosty,
We fight against bonds, we set fire to all bridges,
Když se podíváme do výlohy, chcem ji rozbít.
When we look in the window, we want to break it.
Za ten obraz sebe sama, za ty nesplněný sny.
For that image of yourself, for those unfulfilled dreams.
Na životě nejtěžší ten život žít.
The hardest thing in life is to live it.
Jo vyrůstal jsi v rodině, kde byli všichni bez ambic
Yes, you grew up in a family where everyone was unambitious
A tvojí vinnou bylo, že si žádal víc.
And it was your fault that you demanded more.
Žes chtěl dělat věci jenom podle svojich představ,
That you wanted to do things only according to your own ideas,
Ne-lidsky je to možný, se přestaň trestat.
It's not humanly possible, stop punishing yourself.
Jednou to ale příjde a ty budeš kámo ready,
But one day it will come and you will be ready, my friend,
Všechny nesplněný sny pak vezmeš hákem k zemi.
You will then take all your unfulfilled dreams and destroy them.
Věřili, že budou volný, budou mít prachy,
They believed that they would be free when they had money,
Čím víc jich je, tím víc volnost sledujou pak z dálky.
The more they have, the more freedom they then pursue from afar.
Čekej, ti vyteče všechna bolest z těla,
Wait until all the pain flows out of your body,
Pak jenom popluješ vzduchem jako střela.
Then you will just float through the air like a bullet.
Běžíme, ale nevíme kam.
We run, but we don't know where.
Cítíme, ale nevíme co.
We feel, but we don't know what.
Jsme otroci svobody z neklidnosti s.r.o.
We are slaves to freedom from Restlessness, LLC.
Nestěžujem si, že zrovna nás to potkalo.
We don't complain that it was us it befell.
Běžíme, ale nevíme kam.
We run, but we don't know where.
Cítíme, ale nevíme co.
We feel, but we don't know what.
Jsme otroci svobody z neklidnosti s.r.o.
We are slaves to freedom from Restlessness, LLC.
Nestěžujem si, že zrovna nás to potkalo.
We don't complain that it was us it befell.
Neonový náměstí a v jeho středu ty,
Neon squares and you in its center,
Snažíš se marně sklidnit svoje myšlenky.
You try in vain to calm your thoughts.
Cejtíš rychlost lidí kolem tebe, tečou jako řeka,
You feel the speed of people around you, they flow like a river,
Mixér pocitů a tváří, to v tobě tepat.
A blender of feelings and faces, it beats in you.
"Pojď"
"Come"
Běžíme, ale nevíme kam.
We run, but we don't know where.
Cítíme, ale nevíme co.
We feel, but we don't know what.
Jsme otroci svobody z neklidnosti s.r.o.
We are slaves to freedom from Restlessness, LLC.
Nestěžujem si, že zrovna nás to potkalo.
We don't complain that it was us it befell.
Běžíme, ale nevíme kam.
We run, but we don't know where.
Cítíme, ale nevíme co.
We feel, but we don't know what.
Jsme otroci svobody z neklidnosti s.r.o.
We are slaves to freedom from Restlessness, LLC.
Nestěžujem si, že zrovna nás to potkalo.
We don't complain that it was us it befell.





Autoren: Lipo


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.