Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Back To Me - 7 Winsor Avenue Kingston 5 -
Возвращайся ко мне - 7 Winsor Avenue Kingston 5 -
過ぎ去った日々を追わずににいたけど
Я
не
гонялась
за
ушедшими
днями,
君なしでは何もできずに
Но
без
тебя
мне
ничего
не
сделать,
振り返ればすき勝手やってわがままだった
Оглядываясь
назад,
я
понимаю,
что
вела
себя
как
взбалмошная
эгоистка,
私に嫌気がさしたんだね
И
ты
устал
от
меня,
As
seasons
changed,
Когда
сменились
времена
года,
あれからいくつもの季節が流れて
Прошло
уже
много
сезонов,
新しい自分になれた気がするから
今…
И
я
чувствую,
что
стала
другим
человеком,
поэтому
теперь...
Won¥t
you
take
me
baby
back
in
your
arms
Не
возьмешь
ли
ты
меня,
любимый,
снова
в
свои
объятия,
あの時のように傷付けないから
I¥ll
be
true
cuz
baby.
Я
больше
не
буду
тебя
ранить,
как
тогда,
я
буду
верна,
обещаю,
родной.
もう一度振り向いて欲しい…to
my
heart
Оглянись
ещё
раз
на
моё
сердце,
懐かしい思い出に頼ってみても
たった一瞬だけの幸せ…
Я
знаю,
что
вспоминать
былое
- это
жалкое
утешение,
это
счастье
всего
на
мгновение...
許されるなら今すぐに逢いたい
心から
I
want
to
say
I¥m
sorry.
Если
можно,
я
бы
хотела
увидеться
с
тобой
прямо
сейчас,
от
всего
сердца
я
хочу
сказать:
"Прости
меня".
You¥re
made
me
see,
愛される喜びの大切さ
now
I
understand
Ты
заставил
меня
увидеть,
как
важно
ощущать
любовь,
теперь
я
это
понимаю
少しずつI¥ve
grown
to
be
a
better
person
Постепенно
я
становлюсь
лучше
как
человек,
だから
give
me
a
chance…
Поэтому
дай
мне
шанс...
Won¥t
you
take
me
baby
back
in
your
life
Не
возьмешь
ли
ты
меня,
любимый,
снова
в
свою
жизнь,
もう二度とbaby裏切らないから
Я
больше
никогда
тебя
не
предам,
родной,
I
can
love
you
baby,
今度こそ大事にするよ
your
heart…
Я
смогу
любить
тебя,
родной,
на
этот
раз
я
буду
хранить
твоё
сердце...
探しても君がくれたような
Сколько
бы
я
ни
искала,
я
не
найду
любви,
愛はどこにもないから
Подобной
той,
что
ты
мне
дал,
Believe
in
me
and
let
me
love
you
once
again
Поверь
мне
и
позволь
мне
любить
тебя
снова,
この想いを受けとめて欲しい!
Услышь
мои
мольбы!
Won¥t
you
take
me
baby
back
in
your
life
Не
возьмешь
ли
ты
меня,
любимый,
снова
в
свою
жизнь,
もう二度とbaby裏切らないから
Я
больше
никогда
тебя
не
предам,
родной,
I
can
love
you
baby,
今度こそ大事にするよ
your
heart…
Я
смогу
любить
тебя,
родной,
на
этот
раз
я
буду
хранить
твоё
сердце...
Won¥t
you
take
me
baby
back
in
your
arms
Не
возьмешь
ли
ты
меня,
любимый,
снова
в
свои
объятия,
あの時のように傷付けないから
I¥ll
be
true
cuz
baby.
Я
больше
не
буду
тебя
ранить,
как
тогда,
я
буду
верна,
обещаю,
родной.
もう一度振り向いて欲しい…to
my
heart
Оглянись
ещё
раз
на
моё
сердце,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
GOD SISTA
Veröffentlichungsdatum
23-03-2006
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.