Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SWITCH (Wall5 remix)
SWITCH (Wall5 remix)
Push
The
Button
elevator
no
tobira
tojite
Pushing
the
button,
the
elevator
doors
close
Mugen
ni
We
going
up
and
down
oshitsudzukete,
Endlessly,
we
keep
going
up
and
down,
Konna
play
no
kurikaeshi
Repeating
this
kind
of
play
Kono
trip
kara
mukou
wa
michi
naru
sekai
Beyond
this
trip,
the
world
becomes
a
path
Step
into
the
floor
zureta
kankaku
slowly
modoshi,
Step
onto
the
floor,
slowly
regaining
the
shifted
sensation,
I
am
still
me
akarui
story
I
am
still
me,
a
bright
story
Time
is
game,
koko
wa
itsuka
kita
basho,
Time
is
a
game,
this
is
a
place
I've
been
before,
From
today
no
jinsei
nanika
kawarisou
From
today,
life
seems
to
be
changing
Kage
ni
hikarisasu,
yume
ga
saisei
suru
Shining
on
the
shadows,
dreams
are
revived
Life's
what
you
imagine,
kagiri
nai
uchuu
no
you
de
Life's
what
you
imagine,
like
a
boundless
universe
Mitsuketa
mono
wa
tatoe
nakushitemo
Even
if
what
you
find
is
lost
Searching
for
the
moment
sagashitsudzukete
itai
ne,
Searching
for
the
moment,
I
want
to
keep
searching,
Sou
kiga
sumu
made
Until
I'm
satisfied
Life's
what
you
imagine,
misugoshitemo
aru
beginning
Life's
what
you
imagine,
even
if
you
miss
it,
there's
a
beginning
Furikaeru
no
wa
ikiteku
hint
dakara
Looking
back
is
a
hint
for
living
Searching
for
the
moment,
shinjitsu
wo
dakishimete,
Searching
for
the
moment,
embracing
the
truth,
Kowaru
nante
nai
jiyuu
ni
naru
yo
There's
no
fear,
I'll
be
free
Switchin'
on
and
off
like
day
and
night
Switchin'
on
and
off
like
day
and
night
Dare
no
kotoba
ni
mo
yuraganai
Unswayed
by
anyone's
words
Kikoeru
ka,
i
can
do
this
right,
Can
you
hear
me?
I
can
do
this
right,
Watashi
wa
watashi
de
kuzurenai
I
won't
crumble,
I'm
me
Iranai
koe
wa
keshite
yuku,
Erasing
unnecessary
voices,
Basically
I
really
don't'
got
time
for
you
Basically,
I
really
don't
have
time
for
you
Jibun
kara,
right
into
the
heart,
From
myself,
right
into
the
heart,
Keiken
dake
de
tsunaideku
Connected
only
by
experiences
Volume
agete
hora
karada
uzukidasu
Turn
up
the
volume,
now
my
body
starts
moving
I
can
hear
my
name
mizukara
ga
yomigaeru
I
can
hear
my
name,
my
true
self
revives
SO
DJ
switch
me
“PURE-MO-DO”
SO
DJ
switch
me
"PURE-MO-DO"
On
& off
SURO-
as
I
take
off
On
& off
SLOW-
as
I
take
off
Just
close
your
eyes
and
feel
the
beat
blow
Just
close
your
eyes
and
feel
the
beat
blow
Cause
tonight
we
don't
stop
till
the
sun
come
up
Cause
tonight
we
don't
stop
till
the
sun
comes
up
Destiny
nara
matsu
yori
mo
ou,
Rather
than
waiting
for
destiny,
I
chase
it,
Seikaku
nara
keikaku
tooriugoku
If
it's
my
nature,
I
move
according
to
plan
Feel
the
light
mabushiku
naru,
yume
ga
saisei
suru
Feel
the
light,
it
gets
dazzling,
dreams
are
revived
Life's
what
you
imagine,
kagiri
nai
uchuu
no
you
de
Life's
what
you
imagine,
like
a
boundless
universe
Kagayaki
abita,
kokoro
no
chizu
wa
Shining
brightly,
the
map
of
my
heart
Searching
for
the
moment
kiete
wa
torimodoshite,
Searching
for
the
moment,
fading
and
regaining,
Sou
chikaradzuku
de
Thus,
I
gain
strength
Life's
what
you
imagine,
owari
no
nai
neu
beginning
Life's
what
you
imagine,
a
never-ending
new
beginning
Machigaeru
no
wa
ikiru
subarashisa
Making
mistakes
is
the
beauty
of
living
Searching
for
the
moment,
shinjitsu
wo
dakishimete,
Searching
for
the
moment,
embracing
the
truth,
isoide
yuku
yo
jiyuu
ni
naru
yo
I
hurry
on,
I
become
free
Visions
never
clear
Visions
never
clear
Tooku
e
to
saratte
yuku
heshiki
nomikonde
Drinking
the
formula
that
takes
me
far
away
I
belive,
I'm
me,
nobody
but
me
I
believe,
I'm
me,
nobody
but
me
Dare
no
ikizama
demo
nai
Not
anyone
else's
way
of
life
Dara
dara
dara
dada
DAMN!
Dara
dara
dara
dada
DAMN!
HA-TSU
da
big
da
boom
da
boom
BAAM!
HA-TSU
da
big
da
boom
da
boom
BAAM!
Doitee~!
Comin'
thru
so
make
way
Do
it~!
Comin'
thru
so
make
way
V.I.P.
yuusen
ban
PI-
no
retsu
is
that
way
V.I.P.
priority
lane
PI-
the
line
is
that
way
Mukou
no
houkou
so
lay
that
ass
low
In
that
direction,
so
lay
that
ass
low
Get
dirty
on
the
flow
Get
dirty
on
the
flow
Subete
kake
“yo!
futoppara”
Everyone
shout
"yo!
two
steps
forward"
I'm
the
ooana
nerai
no
GYANBURA-
I'm
the
big
shot,
the
aimed
for
GYANBURA-
CHIKICHIKI
BANBAN
CHIKI
BANBAN
CHIKICHIKI
BANBAN
CHIKI
BANBAN
BI-TO
ni
namironi
CHIKI
BANBAN
Flowing
with
the
beat
CHIKI
BANBAN
Ippatsu
just
aim
for
gyakuten
One
shot,
just
aim
for
a
reversal
Shoubu
no
switch
de
kiwame
chouten
With
the
switch
of
the
game,
reach
the
peak
On
for
the
money
two
for
the
show
On
for
the
money,
two
for
the
show
Three
heartsdales
shimai
no
toujou
Three
Heartsdales
sisters
enter
the
stage
Hajimattara
we
can't
stop
Once
we
start,
we
can't
stop
I'm
the
ooana
nerai
no
GYANBURA
I'm
the
big
shot,
the
aimed
for
GYANBURA
Life's
what
you
imagine,
kagiri
nai
uchuu
no
you
de
Life's
what
you
imagine,
like
a
boundless
universe
Mitsuketa
mono
wa
tatoe
nakushitemo
Even
if
what
you
find
is
lost
Searching
for
the
moment
sagashitsudzukete
itai
ne,
Searching
for
the
moment,
I
want
to
keep
searching,
Sou
kiga
sumu
made
Until
I'm
satisfied
Life's
what
you
imagine,
misugoshitemo
aru
beginning
Life's
what
you
imagine,
even
if
you
miss
it,
there's
a
beginning
Furikaeru
no
wa
ikiteku
hint
dakara
Looking
back
is
a
hint
for
living
Searching
for
the
moment,
shinjitsu
wo
dakishimete,
Searching
for
the
moment,
embracing
the
truth,
Kowaru
nante
nai
jiyuu
ni
naru
yo
There's
no
fear,
I'll
be
free
Switchin'
on
and
off
like
day
and
night
Switchin'
on
and
off
like
day
and
night
Dare
no
kotoba
ni
mo
yuraganai
Unswayed
by
anyone's
words
Kikoeru
ka,
i
can
do
this
right,
Can
you
hear
me?
I
can
do
this
right,
Watashi
wa
watashi
de
kuzurenai
I
won't
crumble,
I'm
me
Iranai
koe
wa
keshite
yuku,
Erasing
unnecessary
voices,
Basically
I
really
don't'
got
time
for
you
Basically,
I
really
don't
have
time
for
you
Jibun
kara,
right
into
the
heart,
From
myself,
right
into
the
heart,
Keiken
dake
de
tsunaideku
Connected
only
by
experiences
Switching
on
and
off
like
day
and
night
Switching
on
and
off
like
day
and
night
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Yukihiro
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.