LL Negar - LOVE LETTER - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

LOVE LETTER - LL NegarÜbersetzung ins Englische




LOVE LETTER
LOVE LETTER
Me enamoré de una bad bitch
I fell in love with a bad bitch
Beso 'e ojos cerrados
Kiss with closed eyes
Sabes? Estoy cansado
You know? I'm tired
Pero con vos no soy malo
But with you I'm not bad
No soy malo, oh
I'm not bad, oh
Y me cuesta creer cómo sigo acá
And it's hard for me to believe how I'm still here
Tantos malos tratos pero yo sigo acá
So many bad treatments but I'm still here
Y me duele ma
And it hurts me, ma
No te puedo amar
I can't love you
Yo te quiero dar
I want to give you
Volver atrás
Go back
Pero ya no si quieres conmigo
But I don't know if you want me anymore
Pero ya no si puedo sintigo
But I don't know if I can live without you
Ese día te di mi único abrigo
That day I gave you my only coat
Pa' que no vuelvas a pasar frío
So you wouldn't be cold again
Pero ya no si yo te importo
But I don't know if I matter to you
A veces parece que yo casi no te importo
Sometimes it seems like I don't matter to you
Eres mi princesa, yo soy un vagabundo
You're my princess, I'm a vagabond
Tengo la felicidad atrapa'a en fotos
I have happiness trapped in photos
Y con el cora roto te escribo esto (Tengo el cora roto)
And with a broken heart I write this to you (I have a broken heart)
Pa' que sepas ma que yo si lo intento
So you know ma that I try
O lo intenté, me carcome el estrés
Or I tried, stress is eating me up
Yo te amo bae, yo lo muy bien
I love you bae, I know it very well
Pero yo no si es lo mismo para ti
But I don't know if it's the same for you
Camino con mis jeans, 'toy puesto pa' ti
I walk in my jeans, I'm ready for you
No sabes na' de mi (Na' de mi)
You don't know anything about me (Nothing about me)
Yo todo de vos (Todo de vos)
I know everything about you (Everything about you)
Pero ya no si quieres conmigo
But I don't know if you want me anymore
Pero ya no si puedo sintigo
But I don't know if I can live without you
Ese día te di mi único abrigo
That day I gave you my only coat
Pa' que no vuelvas a pasar frío
So you wouldn't be cold again
Uhh
Uhh
Dimelo mamá
Tell me, mama
'Toy harto de amar y de recibir na'
I'm tired of loving and getting nothing back
Yo te trato de amar pero me siento insuficiente
I try to love you but I feel insufficient
Emo cora roto tengo oro en los dientes
Emotional broken heart, I have gold teeth
Yo me siento insuficiente bebé
I feel insufficient, baby
Yo te escribí una Love Letter bebé
I wrote you a Love Letter, baby
Pa' ti solo soy un simple bebé
To you, I'm just a simple baby
muy bien que no me quieres bebé
I know very well that you don't want me, baby
Pero ya no si quieres conmigo (No sé)
But I don't know if you want me anymore (I don't know)
Pero ya no si puedo sintigo
But I don't know if I can live without you
Ese día te di mi único abrigo
That day I gave you my only coat
Pa' que no vuelvas a pasar frío
So you wouldn't be cold again
Pero ya no si siquiera te importo
But I don't know if you even care
A veces parece que yo casi no te importo
Sometimes it seems like I don't even matter to you
Aún recuerdo el día en que te conocí
I still remember the day I met you
Ese día te vi y me enamoré
That day I saw you and fell in love





Autoren: Genaro Schmidt


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.