Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
a
boy
with
visions
of
a
bright
future
Я
был
мальчиком
с
мечтами
о
светлом
будущем
A
little
freak
Маленький
урод
A
little
chic
Немного
шика
But
the
future
wasn't
ready
for
me
Но
будущее
не
было
готово
для
меня
Became
a
toy
for
silly
men
to
walk
over
Стал
игрушкой
для
глупых
людей,
по
которым
можно
ходить.
Always
doing
what
I
was
told
Всегда
делаю
то,
что
мне
сказали
My
whole
life
I
was
begging
for
permission
Всю
свою
жизнь
я
просил
разрешения
Only
to
find
I
didn't
need
it
from
anyone
Только
чтобы
обнаружить,
что
мне
это
ни
от
кого
не
нужно
And
inside
I
found
a
songbird
И
внутри
я
нашел
певчую
птицу
I'm
dead
no
longer
Я
больше
не
мертв
Felt
I
was
on
my
last
breath
Чувствовал,
что
я
был
на
последнем
вздохе
Seconds
from
sudden
death
Секунды
от
внезапной
смерти
But
something
new
was
born
inside
me
Но
внутри
меня
родилось
что-то
новое
My
whole
life
I
was
begging
for
permission
Всю
свою
жизнь
я
просил
разрешения
Only
to
find
I
didn't
need
it
from
anyone
Только
чтобы
обнаружить,
что
мне
это
ни
от
кого
не
нужно
And
inside
I
found
a
songbird
И
внутри
я
нашел
певчую
птицу
I'm
dead
no
longer
Я
больше
не
мертв
I
finally
feel
alive
Я
наконец
чувствую
себя
живым
I
finally
feel
alive
Я
наконец
чувствую
себя
живым
I
finally
feel
alive
Я
наконец
чувствую
себя
живым
My
whole
life
I
was
begging
for
permission
Всю
свою
жизнь
я
просил
разрешения
Only
to
find
I
didn't
need
it
from
anyone
Только
чтобы
обнаружить,
что
мне
это
ни
от
кого
не
нужно
And
inside
I
found
a
songbird
И
внутри
я
нашел
певчую
птицу
I'm
dead
no
longer
Я
больше
не
мертв
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Edward Russell, Lloyd Best, Rhys Downing
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.