LPR - 2.0 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

2.0 - LPRÜbersetzung ins Englische




2.0
2.0
Ponce la substance comme un camé
I lay down the substance like an addict
J'lance une peufra pour les calmer
I throw a party to calm them down, girl
Selon l'humeur tu vas canner
Depending on the mood, you'll freak out
J'faisais du biff t'étais pas
I was making money before you were even born
Mains sur ses veuchs et dans l'autre la dompé
Hands on her breasts and a drink in the other
J'sirote mon jack comme dans wester amé
I sip my Jack like in an American Western
J'donne pas d'leçons t'es grand tu vas pomper
I don't give lessons, you're grown, you'll figure it out
Y m'regardent tous comme si j'avais déjà pércé
They all look at me like I've already made it
J'suis pas dans l'futur mais dans l'2.0
I'm not in the future but in 2.0
Pour leur pe-ra j'donnerais pas deux euros
I wouldn't give two euros for their money
J'suis pas dans l'même jeu y m'voient sur leurs bigos
I'm not in the same game, they see me on their turf
Pendant qu'j'suis occupé à compter l'dinero
While I'm busy counting the dinero
Que de la tise et des gows dans la bre-cham
Only booze and girls in the Benz, baby
T'as eu tout faux si tu crois qu'on a gé-chan
You're dead wrong if you think we've backed down
Sur le rap jeu comme rat-pi sur l'océan
On the rap game like a rat on the ocean
J'écoute tes rappeurs et j'trouve qu'y sont marrants
I listen to your rappers and I find them funny
Way way
Way way
J'fous le faya j'prend le zeyo
I set the fire, I take the zero
Way way
Way way
2k18 j'vais les quer-cho
2k18 I'm gonna fuck them up
J'veux juste faire de la maille j'vise rien d'autre
I just wanna make money, I'm aiming for nothing else
Si j'fais l'mili demain j'arrose
If I make a million tomorrow, I'm celebrating, sweetheart
Ils font qu'ouvrir leurs bocas et rien d'autre
They just run their mouths and nothing else
Nizo monte le son dans la bose
Nizo turn up the sound in the Bose
J'suis dans la GTI, j'suis dans l'troisième millénaire
I'm in the GTI, I'm in the third millennium
J'vais casser des têtes ton poto m'a mis les nerfs
I'm gonna break some heads, your buddy got on my nerves
Way way
Way way
J'nique le système pendant qu'eux ils sont du-per
I'm screwing the system while they're being fooled
J'ai découpé l'jeu ça c'est sur
I've carved up the game, that's for sure
Jamais y s'arrêtent de cer-su
They never stop complaining
J'ai fais l'mélange, j'ai la mixture
I made the mix, I have the concoction
J'leurs met des savates ils titubent
I kick 'em and they stumble
J'ai trop patienté maintenant j'veux la rançon
I've waited too long now I want the ransom
Si y'a un blème-pro j'vise dans la dentition
If there's a problem, I aim for the teeth
Chich
Shhh
J'mélange le cool-al avec toutes les potions
I mix the alcohol with all the potions
J'veux les yé-bi maintenant tout de suite
I want the money now, right now
On t'élimine c'est ça la suite
We eliminate you, that's what's next
J'ai la merco en double file
I've got the Mercedes double-parked
Ils sont sone-per, ils sont dauciles
They're wasted, they're useless
J'les vois dans l'viseur avec vision thermique
I see them in the scope with thermal vision
Rien que j'cé-per même si j'viens pas d'ri-Pas
I'm only kidding even if I'm not from Paris
Tu dis qu't'as des millions sauf qu'en vrai t'as tchi
You say you got millions but really you got nothing
J'ai baisé l'game la concu R.I.P
I fucked the game, the competition R.I.P
Jeune visionnaire, jeune millionaire
Young visionary, young millionaire
Dans deux piges j'achète la baraque
In two years I'm buying the house
Escroque le truc comme Sepp Blatter
Swindle the thing like Sepp Blatter
J'innove todo dia mais ils s'la raclent
I innovate every day but they're scraping by
On saccage ta ville on boit tout dans ta ré-ssoi
We're trashing your city, drinking everything in your crib
Ils font trop krari mais en vrai ils sont H.S
They act tough but really they're exhausted
J'ai posé les corrones en la mesa
I put the money on the table
J'écoute leurs sque-di et j'me crois à la messe
I listen to their bullshit and I feel like I'm at mass
Way way
Way way
J'ai baclé l'truc ils trouvent tous que c'est chant-mé
I botched the thing, they all think it's awesome
Hey
Hey
Ca m'fait gol-ri parce que j'sais qu'j'vais les ken, en 2k18 dans vos chich
It makes me laugh because I know I'm gonna fuck them up, in 2k18 in your face






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.