Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vida Sinaloense
Sinaloanisches Leben
Banda
San
José
de
Mesillas
- Vida
Sinaloense
Banda
San
José
de
Mesillas
- Sinaloanisches
Leben
Con
asentó
Sinaloense
y
en
mi
cara
lentes
prada
una
sporta
Mit
Sinaloa-Akzent
und
Prada-Brille
im
Gesicht,
eine
Sporttasche
Que
una
pinsma
y
eso
que
no
tengo
fama
cartier
me
brinda
Als
eine
Pistole,
und
obwohl
ich
nicht
berühmt
bin,
gibt
Cartier
mir
La
hora
y
mi
cámaro
Die
Zeit,
und
mein
Camaro
Me
traslada,
compa
soy
de
sinaloa,
venga
salude
mi
escuadra.
Bringt
mich,
Kumpel,
ich
bin
aus
Sinaloa,
komm,
grüß
meine
Truppe.
A
como
te
ven
te
tratan
si
respetan
yo
respeto
si
me
apodan
Wie
man
dich
sieht,
so
behandelt
man
dich,
wenn
sie
respektieren,
respektiere
ich,
wenn
sie
mir
Spitznamen
geben
Les
apodo
no
duden
salgan
corriendo
mis
ordenes
yo
las
dicto
Gebe
ich
ihnen
Spitznamen,
zögert
nicht,
rennt
weg,
meine
Befehle
erteile
ich
Y
así
vamos
a
ir
creciendo,
con
caballos
y
mujeres
así
es
Und
so
werden
wir
wachsen,
mit
Pferden
und
Männern,
so
ist
es
Como
estoy
contento.
Wie
ich
zufrieden
bin.
Adelante
va
mi
equipo
anda
mi
plebada
recia
salí
grande
en
Vorne
geht
mein
Team,
meine
harte
Truppe
ist
unterwegs,
ich
wurde
groß
im
Pensamiento
la
palabra
es
lo
que
cuenta
las
vueltas
que
Denken,
das
Wort
ist
es,
was
zählt,
die
Wendungen,
die
Dio
la
vida
ahorita
se
me
reflejan.
Das
Leben
nahm,
spiegeln
sich
jetzt
für
mich
wider.
Nunca
me
verán
de
día
no
acostumbro
esos
arranques
amigos
Niemals
werden
sie
mich
bei
Tag
sehen,
ich
pflege
diese
Anfänge
nicht,
Freunde
No
tengo
muchos
camaradas
hay
bastantes
al
tiro
con
las
Habe
ich
nicht
viele,
Kameraden
gibt
es
genug,
bereit
für
die
Plebitas
si
me
gustan
que
arremanguen
por
billetes
no
Jungs,
wenn
sie
mir
gefallen,
sollen
sie
ranklotzen,
wegen
Scheinen
nicht
Se
enreden
ni
pregunten
como
le
hacen.
Sich
verstricken
oder
fragen,
wie
sie
es
machen.
Se
escucha
tronar
la
banda
se
escucha
gente
brillosa
que
Man
hört
die
Banda
dröhnen,
man
hört
auffällige
Leute,
die
Me
acompaña
a
la
muerte
y
ami
la
mas
hermosa
hay
que
Mich
bis
in
den
Tod
begleiten,
und
für
mich
der
Schönste,
man
muss
Festejar
en
grande
están
saliendo
bien
las
cosas
no
Groß
feiern,
die
Dinge
laufen
gut,
nicht
Pregunten
por
el
cuerpo,
solo
sigan
la
carrosa.
Fragt
nach
dem
Körper,
folgt
einfach
dem
Wagen.
Adelante
va
mi
equipo
anda
mi
plebada
recia
sali
grande
Vorne
geht
mein
Team,
meine
harte
Truppe
ist
unterwegs,
ich
wurde
groß
En
pensamiento
la
palabra
es
lo
que
cuenta,
las
vueltas
Im
Denken,
das
Wort
ist
es,
was
zählt,
die
Wendungen,
Que
dio
la
vida
ahorita
se
me
reflejan.
Die
das
Leben
nahm,
spiegeln
sich
jetzt
für
mich
wider.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Eden Munoz
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.