La Apuesta - Amigos Con Derecho - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Amigos Con Derecho - La ApuestaÜbersetzung ins Englische




Amigos Con Derecho
Friends With Benefits
Conmigo tu solamente puedes tener pasión
With me you can only have passion
Pa' que te digo que me enamoro si eso es mentira
Why should I say I'm falling in love if it's a lie?
Estás tan bella que haces volar mi imaginación
You're so beautiful you make my imagination fly
Cómo será una noche contigo y a escondidas
I wonder what a night with you in secret would be like
Sin compromisos y sin afán, sin condición
No commitments, no rush, no conditions
Podríamos probar a ver qué pasa
We could try and see what happens
Los dos en una simple relación
The two of us in a simple relationship
Amigos con derechos y cada quien para su casa
Friends with benefits and each to their own home
Los dos en una simple relación
The two of us in a simple relationship
Amigos con derechos y cada quien para su casa
Friends with benefits and each to their own home
Y cuando los dos nos hagamos falta
And when we both miss each other
Y tengamos más ganas de estar juntos
And we want to be together more
Solamente salimos un ratito
We just go out for a little while
Y después cada quien sigue su rumbo
And then each of us goes our own way
Solamente salimos un ratito
We just go out for a little while
Y después cada quien sigue su rumbo
And then each of us goes our own way
Conmigo vas a descubrir lo que es la pasión
With me you'll discover what passion is
Atrévete y escápate conmigo
Dare to escape with me
Yo solo espero que a no me digas que no
I just hope you don't tell me no
Son tantas las cosas ricas que quiero hacer contigo
There are so many delicious things I want to do with you
Sin compromisos y sin afán, sin condición
No commitments, no rush, no conditions
Podríamos probar a ver qué pasa
We could try and see what happens
Los dos en una simple relación
The two of us in a simple relationship
Amigos con derechos y cada quien para su casa
Friends with benefits and each to their own home
Los dos en una simple relación
The two of us in a simple relationship
Amigos con derechos y cada quien para su casa
Friends with benefits and each to their own home
Y cuando los dos nos hagamos falta
And when we both miss each other
Y tengamos más ganas de estar juntos
And we want to be together more
Solamente salimos un ratito
We just go out for a little while
Y después cada quien sigue su rumbo
And then each of us goes our own way
Solamente salimos un ratito
We just go out for a little while
Y después cada quien
And then each of us
Sigue su rumbo...
Goes our own way...





Autoren: Juan Casaos Cano, Hernan Dario Hernández


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.