La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Heridas Que Se Curan - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Heridas Que Se Curan
Раны, которые заживают
No estoy aquí para abusar de mi existencia
Я здесь не для того, чтобы злоупотреблять своим существованием
Ni quiero ser el enemigo de tu paciencia
И я не хочу быть врагом твоего терпения.
Me quedó claro, que a ti ya no te interesa
Мне стало ясно, что тебе это больше не интересно
El compartir conmigo todas tus tristezas
Раздели со мной всю свою печаль
Si te preguntas a qué vengo en esta noche
Если тебе интересно, почему я здесь сегодня вечером
No es hacerte ni un reproche
Это тебе даже не упрек
Ni a pedirte que regreses
Даже не прошу тебя вернуться
Vine aquí para decirte unas palabras
Я пришел сюда, чтобы сказать тебе несколько слов
Que tal vez te suenen raras
Это может показаться вам странным
Porque en ellas no hay rencor
Потому что в них нет обиды
Ya me dijiste que te irías de mi lado
Ты уже сказал мне, что оставишь меня
Me dejaste muerto en vida
ты оставил меня мертвым живым
Sin pensar en el milagro
Не думая о чуде
Que vendría después que
Что будет после
me dejarás con el pecho agonizando
Ты оставишь меня с грудью в агонии
Alguien más cuido mi alma
Кто-то другой позаботился о моей душе
Por eso vine agradecerte
Вот почему я пришел поблагодарить вас
Que me hayas engañado
что ты обманул меня
Gracias a eso un nuevo amor a ha llegado
Благодаря этому ко мне пришла новая любовь
Un nuevo amor que me ha enseñado
Новая любовь, которая научила меня
Que hay heridas que se curan
Что есть раны, которые заживают
Mientras tanto, estás llena de amargura
Между тем ты полон горечи
Sobre todo, te agradezco
Прежде всего, я благодарю вас
Que me hayas enseñado
что ты научил меня
Que eres tan poquita cosa, comparada
Что ты такая мелочь по сравнению с
Con la que hoy tengo a mi lado
С тем, кто сегодня рядом со мной
Si te preguntas a qué vengo en esta noche
Если тебе интересно, почему я здесь сегодня вечером
No es hacerte ni un reproche
Это тебе даже не упрек
Ni a pedirte que regreses
Даже не прошу тебя вернуться
Vine aquí para decirte unas palabras
Я пришел сюда, чтобы сказать тебе несколько слов
Que tal vez te suenen raras
Это может показаться вам странным
Porque en ellas no hay rencor
Потому что в них нет обиды
Ya me dijiste que te irías de mi lado
Ты уже сказал мне, что оставишь меня
Me dejaste muerto en vida
ты оставил меня мертвым живым
Sin pensar en el milagro
Не думая о чуде
Que vendría después que
Что будет после
me dejarás con el pecho agonizando
Ты оставишь меня с грудью в агонии
Alguien más cuido mi alma
Кто-то другой позаботился о моей душе
Por eso vine agradecerte
Вот почему я пришел поблагодарить вас
Que me hayas engañado
что ты обманул меня
Gracias a eso un nuevo amor a ha llegado
Благодаря этому ко мне пришла новая любовь
Un nuevo amor que me ha enseñado
Новая любовь, которая научила меня
Que hay heridas que se curan
Что есть раны, которые заживают
Mientras tanto, estás llena de amargura
Между тем ты полон горечи
Sobre todo, te agradezco
Прежде всего, я благодарю вас
Que me hayas enseñado
что ты научил меня
Que eres tan poquita cosa comparada
Что ты такая мелочь по сравнению с
Con la que hoy tengo a mi lado
С тем, кто сегодня рядом со мной





Autoren: Horacio Palencia Cisneros


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.