La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Tú Eres La Razón - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Tú Eres La Razón
Ты - мой смысл
Si preguntas las razones
Если вы спросите причины
Del porqué me enamoré
Почему я влюбился
No me alcanzaría la vida
Мне бы жизни не хватило
Para hacértelo saber
Дать тебе знать
me llenas de sorpresas
Ты наполняешь меня сюрпризами
Que me alegran cada día
это делает меня счастливым каждый день
Es tu voz para mi oído
Это твой голос для моего уха
Una hermosa melodía
красивая мелодия
Cuando escucho
Когда я слушаю
Que me dices, que me amas
Что ты мне говоришь, что любишь меня?
Que te mueres por sentir mi cuerpo
Что ты умираешь от желания почувствовать мое тело
Que de ti nunca me vaya
Могу ли я никогда не оставлять тебя
Y otra vez veo salir el sol
И снова я вижу восход солнца
Lo malo en el pasado se quedó
Плохое в прошлом осталось
Y eres la razón
и ты причина
Me encanta tu sonrisa, mi niña
Я люблю твою улыбку, моя девочка
Mi corazón grita
мое сердце кричит
Que me enamoré de ti
что я влюбился в тебя
Tus besos me inspiran y me hacen crecer, subir
Твои поцелуи вдохновляют меня и заставляют расти, подниматься
No me canso de decirte
Я не устаю говорить тебе
Que los ángeles existen
что ангелы существуют
Y mi Dios te hizo pa'
И мой Бог создал тебя для меня
Me encanta tu mirada, tu cara
Мне нравится твой взгляд, твое лицо
Abrazo mi almohada
я обнимаю свою подушку
y pienso que eres tú, solo
И я думаю, что это ты, только ты
Mis pasos te siguen desde el norte al sur
Мои шаги следуют за тобой с севера на юг
Desde el cielo me caíste
Ты упал на меня с неба
Con tu amor todo es posible
С твоей любовью все возможно
Ay mujer bonita, sanaste mis heridas, por ti daría la vida
О, прекрасная женщина, ты исцелила мои раны, я отдал бы за тебя жизнь.
Eso y más cuando que estás
Это и многое другое, когда я знаю, что ты здесь
Que sepa el mundo entero, que eres lo primero
Пусть весь мир знает, что ты на первом месте
Por ti la oscuridad, se vuelve luz
Для тебя тьма становится светом
Es que me la paso bien contigo
Просто я хорошо провожу время с тобой
mi complemento, mi abrigo
Ты мое дополнение, мое пальто
Todo eso y más mi amor
Все это и многое другое, любовь моя
eres la razón
Вы причина
Cuando escucho
Когда я слушаю
Que me dices, que me amas
Что ты мне говоришь, что любишь меня?
Que te mueres por sentir mi cuerpo
Что ты умираешь от желания почувствовать мое тело
Que de ti nunca me vaya
Могу ли я никогда не оставлять тебя
Y otra vez veo salir el sol
И снова я вижу восход солнца
Lo malo en el pasado se quedó
Плохое в прошлом осталось
Y eres la razón
и ты причина
Me encanta tu sonrisa, mi niña
Я люблю твою улыбку, моя девочка
Mi corazón grita
мое сердце кричит
Que me enamoré de ti
что я влюбился в тебя
Tus besos me inspiran y me hacen crecer, subir
Твои поцелуи вдохновляют меня и заставляют расти, подниматься
No me canso de decirte
Я не устаю говорить тебе
Que los ángeles existen
что ангелы существуют
Y mi Dios te hizo pa'
И мой Бог создал тебя для меня
Me encanta tu mirada, tu cara
Мне нравится твой взгляд, твое лицо
Abrazo mi almohada
я обнимаю свою подушку
Y pienso que eres tú, solo
И я думаю, что это ты, только ты
Mis pasos te siguen desde el norte al sur
Мои шаги следуют за тобой с севера на юг
Desde el cielo me caíste
Ты упал на меня с неба
Con tu amor todo es posible
С твоей любовью все возможно
eres la razón
Вы причина





Autoren: Horacio Palencia Cisneros, Alexander Ochoa


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.