Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú Eres La Razón
Ты - мой смысл
Si
preguntas
las
razones
Если
вы
спросите
причины
Del
porqué
me
enamoré
Почему
я
влюбился
No
me
alcanzaría
la
vida
Мне
бы
жизни
не
хватило
Para
hacértelo
saber
Дать
тебе
знать
Tú
me
llenas
de
sorpresas
Ты
наполняешь
меня
сюрпризами
Que
me
alegran
cada
día
это
делает
меня
счастливым
каждый
день
Es
tu
voz
para
mi
oído
Это
твой
голос
для
моего
уха
Una
hermosa
melodía
красивая
мелодия
Cuando
escucho
Когда
я
слушаю
Que
me
dices,
que
me
amas
Что
ты
мне
говоришь,
что
любишь
меня?
Que
te
mueres
por
sentir
mi
cuerpo
Что
ты
умираешь
от
желания
почувствовать
мое
тело
Que
de
ti
nunca
me
vaya
Могу
ли
я
никогда
не
оставлять
тебя
Y
otra
vez
veo
salir
el
sol
И
снова
я
вижу
восход
солнца
Lo
malo
en
el
pasado
se
quedó
Плохое
в
прошлом
осталось
Y
tú
eres
la
razón
и
ты
причина
Me
encanta
tu
sonrisa,
mi
niña
Я
люблю
твою
улыбку,
моя
девочка
Mi
corazón
grita
мое
сердце
кричит
Que
me
enamoré
de
ti
что
я
влюбился
в
тебя
Tus
besos
me
inspiran
y
me
hacen
crecer,
subir
Твои
поцелуи
вдохновляют
меня
и
заставляют
расти,
подниматься
No
me
canso
de
decirte
Я
не
устаю
говорить
тебе
Que
los
ángeles
existen
что
ангелы
существуют
Y
mi
Dios
te
hizo
pa'
mí
И
мой
Бог
создал
тебя
для
меня
Me
encanta
tu
mirada,
tu
cara
Мне
нравится
твой
взгляд,
твое
лицо
Abrazo
mi
almohada
я
обнимаю
свою
подушку
y
pienso
que
eres
tú,
solo
tú
И
я
думаю,
что
это
ты,
только
ты
Mis
pasos
te
siguen
desde
el
norte
al
sur
Мои
шаги
следуют
за
тобой
с
севера
на
юг
Desde
el
cielo
me
caíste
Ты
упал
на
меня
с
неба
Con
tu
amor
todo
es
posible
С
твоей
любовью
все
возможно
Ay
mujer
bonita,
sanaste
mis
heridas,
por
ti
daría
la
vida
О,
прекрасная
женщина,
ты
исцелила
мои
раны,
я
отдал
бы
за
тебя
жизнь.
Eso
y
más
cuando
sé
que
estás
tú
Это
и
многое
другое,
когда
я
знаю,
что
ты
здесь
Que
sepa
el
mundo
entero,
que
tú
eres
lo
primero
Пусть
весь
мир
знает,
что
ты
на
первом
месте
Por
ti
la
oscuridad,
se
vuelve
luz
Для
тебя
тьма
становится
светом
Es
que
me
la
paso
bien
contigo
Просто
я
хорошо
провожу
время
с
тобой
Tú
mi
complemento,
mi
abrigo
Ты
мое
дополнение,
мое
пальто
Todo
eso
y
más
mi
amor
Все
это
и
многое
другое,
любовь
моя
Tú
eres
la
razón
Вы
причина
Cuando
escucho
Когда
я
слушаю
Que
me
dices,
que
me
amas
Что
ты
мне
говоришь,
что
любишь
меня?
Que
te
mueres
por
sentir
mi
cuerpo
Что
ты
умираешь
от
желания
почувствовать
мое
тело
Que
de
ti
nunca
me
vaya
Могу
ли
я
никогда
не
оставлять
тебя
Y
otra
vez
veo
salir
el
sol
И
снова
я
вижу
восход
солнца
Lo
malo
en
el
pasado
se
quedó
Плохое
в
прошлом
осталось
Y
tú
eres
la
razón
и
ты
причина
Me
encanta
tu
sonrisa,
mi
niña
Я
люблю
твою
улыбку,
моя
девочка
Mi
corazón
grita
мое
сердце
кричит
Que
me
enamoré
de
ti
что
я
влюбился
в
тебя
Tus
besos
me
inspiran
y
me
hacen
crecer,
subir
Твои
поцелуи
вдохновляют
меня
и
заставляют
расти,
подниматься
No
me
canso
de
decirte
Я
не
устаю
говорить
тебе
Que
los
ángeles
existen
что
ангелы
существуют
Y
mi
Dios
te
hizo
pa'
mí
И
мой
Бог
создал
тебя
для
меня
Me
encanta
tu
mirada,
tu
cara
Мне
нравится
твой
взгляд,
твое
лицо
Abrazo
mi
almohada
я
обнимаю
свою
подушку
Y
pienso
que
eres
tú,
solo
tú
И
я
думаю,
что
это
ты,
только
ты
Mis
pasos
te
siguen
desde
el
norte
al
sur
Мои
шаги
следуют
за
тобой
с
севера
на
юг
Desde
el
cielo
me
caíste
Ты
упал
на
меня
с
неба
Con
tu
amor
todo
es
posible
С
твоей
любовью
все
возможно
Tú
eres
la
razón
Вы
причина
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Horacio Palencia Cisneros, Alexander Ochoa
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.