Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Simple Adiós
A Simple Goodbye
Tratando
de
aceptar
la
situación
Trying
to
accept
the
situation
Tengo
que
reconocer
que
terminó
I
have
to
acknowledge
that
it's
over
El
sueño
de
pasión
que
nos
unió
The
passionate
dream
that
united
us
Y
que
es
mejor
para
los
dos
And
that
it's
better
for
both
of
us
Un
simple
adiós
A
simple
goodbye
Quería
pedirte
un
último
favor
I
wanted
to
ask
you
for
a
final
favor
Que
recuerdes
mi
cariño
sin
rencor
To
remember
my
affection
without
resentment
Que
a
Dios
por
ti
ya
le
he
pedido
That
to
God
for
you
I
have
already
prayed
Si
ya
no
vas
a
estar
conmigo
If
you're
no
longer
going
to
be
with
me
Que
encuentres
en
la
vida
quien
te
quiera
That
you
find
someone
in
life
who
loves
you
Quien
te
quiera
como
yo
Who
loves
you
like
I
do
Te
olvidaré
I'll
forget
you
No
sé
ni
cómo
I
don't
know
how
Aunque
me
duela
y
me
muera
de
dolor
Even
though
it
hurts
me
and
I
die
of
pain
Así
es
mejor
That's
better
Y
borraré
de
mis
recuerdos
And
I'll
erase
from
my
memories
Este
momento
que
me
parte
el
alma
This
moment
that
breaks
my
soul
Y
me
parte
el
corazón
And
breaks
my
heart
Te
olvidaré
I'll
forget
you
No
sé
ni
cómo
I
don't
know
how
Aunque
me
duela
y
me
muera
de
dolor
Even
though
it
hurts
me
and
I
die
of
pain
Así
es
mejor
That's
better
Y
borraré
de
mis
recuerdos
And
I'll
erase
from
my
memories
Este
momento
que
me
parte
el
alma
This
moment
that
breaks
my
soul
Y
me
parte
el
corazón
And
breaks
my
heart
Así
es
mejor
That's
better
Un
simple
adiós
A
simple
goodbye
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Fernando Camacho Tirado
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.