Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pascual Sarmiento
Pascual Sarmiento
Soy
borracho
por
oficio
Ich
bin
Säufer
von
Beruf
Jugador
de
nacimiento
Zocker
von
Geburt
an
Pues
mi
padre
fue
un
tahúr
Denn
mein
Vater
war
ein
Zocker
Llamado
Pascual
Sarmiento
Genannt
Pascual
Sarmiento
De
tal
palo,
tal
astilla
Der
Apfel
fällt
nicht
weit
vom
Stamm
Mujeriego
cien
por
ciento
Hundertprozentiger
Frauenheld
Me
gustan
las
coleaderas
Ich
mag
die
Coleaderas
Las
carreas
de
caballo
Die
Pferderennen
Las
jugadas
de
baraja
Die
Kartenspiele
Y
en
los
palenques,
los
gallos
Und
in
den
Hahnenkampfarenen,
die
Hähne
Me
gustan
las
buenas
hembras
Ich
mag
die
guten
Weiber
Y
montar
buenos
caballos
Und
gute
Pferde
reiten
Yo
les
digo
a
mi
amigos
Ich
sage
meinen
Freunden
Que
para
el
día
en
que
yo
me
muera
Dass
an
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe
El
cielo
estará
de
fiesta
Der
Himmel
ein
Fest
feiern
wird
De
parranda
y
balacera
Mit
Party
und
Schießerei
Allá
formaré
una
banda
Dort
werde
ich
eine
Band
gründen
Pa'
cantarle
a
las
estrellas
Um
den
Sternen
zu
singen
Soy
ahijado
de
la
muerte
Ich
bin
der
Patensohn
des
Todes
Ella
es
mi
fiel
compañara
Sie
ist
meine
treue
Begleiterin
Por
eso
no
tengo
miedo
Deshalb
habe
ich
keine
Angst
Cuando
armo
mis
balaceras
Wenn
ich
meine
Schießereien
anzettele
Me
gusta
ser
muy
alegre
Ich
bin
gern
sehr
ausgelassen
Al
cabo
mundo,
ahí
te
quedas
Am
Ende,
Welt,
bleibst
du
zurück
Me
gusta
jalar
la
banda
Ich
lasse
gern
die
Banda
spielen
Y
tomar
con
mis
amigos
Und
mit
meinen
Freunden
zu
trinken
Darle
amor
a
las
mujeres
Den
Frauen
Liebe
geben
Sentirme
su
consentido
Mich
als
ihr
Liebling
fühlen
Me
gusta
gastar
dinero
Ich
gebe
gerne
Geld
aus
De
limosnas
yo
no
vivo
Von
Almosen
lebe
ich
nicht
Yo
les
digo
a
mi
amigos
Ich
sage
meinen
Freunden
Que
para
el
día
en
que
yo
me
muera
Dass
an
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe
El
cielo
estará
de
fiesta
Der
Himmel
ein
Fest
feiern
wird
De
parranda
y
balacera
Mit
Party
und
Schießerei
Allá
formaré
una
banda
Dort
werde
ich
eine
Band
gründen
Pa'
cantarle
a
las
estrellas
Um
den
Sternen
zu
singen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gabriel Lopez Arciniega
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.