Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tristes Recuerdos
Грустные воспоминания
El
tiempo
pasa...
y
no
te
puedo
olvidar.
Время
идет...
и
я
не
могу
тебя
забыть.
Te
traigo
en
mi
pensamiento
constante,
mi
amor.
Ты
постоянно
в
моих
мыслях,
любовь
моя.
Y
aunque
trato
de
olvidarte,
cada
dia
te
extraño
mas.
И
хотя
я
пытаюсь
забыть
тебя,
с
каждым
днем
я
скучаю
по
тебе
все
больше.
Las
noches
sin
ti...
agrandan
mi
soledad,
Ночи
без
тебя...
усиливают
мое
одиночество,
Que
a
veces
he
estado
a
punto
de
irte
a
buscar.
Что
порой
я
был
готов
пойти
тебя
искать.
Dime
que
cosa
me
hiciste
que
no
te
puedo
olvidar.
Скажи,
что
ты
со
мной
сделала,
что
я
не
могу
тебя
забыть.
Si
vieras...
yo
como
te
recuerdo,
Если
бы
ты
видела...
как
я
тебя
вспоминаю,
Y
en
mis
locos
desvelos
le
pido
a
Dios
que
vuelvas.
И
в
моих
безумных
бдениях
молю
Бога,
чтобы
ты
вернулась.
Si
vieras...
yo
como
te
recuerdo,
Если
бы
ты
видела...
как
я
тебя
вспоминаю,
Sera
porque
aun
te
quiero.
Наверное,
потому
что
я
все
еще
люблю
тебя.
Y
espero
que
tu...
escuches
esta
cancion.
И
я
надеюсь,
что
ты...
услышишь
эту
песню.
Donde
quiera
que
te
encuentres
espero
que
tu,
Где
бы
ты
ни
была,
я
надеюсь,
что
ты,
Al
escucharla
te
acuerdes
de
mi,
como
me
acuerdo
de
ti.
Услышав
ее,
вспомнишь
обо
мне,
как
я
вспоминаю
о
тебе.
Si
vieras...
yo
como
te
recuerdo,
Если
бы
ты
видела...
как
я
тебя
вспоминаю,
Y
en
mis
locos
desvelos,
le
pido
a
Dios
que
vuelvas.
И
в
моих
безумных
бдениях,
молю
Бога,
чтобы
ты
вернулась.
Si
vieras...
yo
como
te
recuerdo,
Если
бы
ты
видела...
как
я
тебя
вспоминаю,
Sera
porque
aun
te
quiero.
Наверное,
потому
что
я
все
еще
люблю
тебя.
Y
espero
que
tu...
escuches
esta
cancion.
И
я
надеюсь,
что
ты...
услышишь
эту
песню.
Donde
quiera
que
te
encuentres
espero
que
tu,
Где
бы
ты
ни
была,
я
надеюсь,
что
ты,
Al
escucharla
te
acuerdes
de
mi,
como
me
acuerdo
de
ti.
Услышав
ее,
вспомнишь
обо
мне,
как
я
вспоминаю
о
тебе.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Villarreal Garcia Juan
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.