La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Tu Juego - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Tu Juego
Your Game
No pude adivinar que me engañabas y hoy tengo que aceptar que fue un error
I couldn't guess that you were cheating on me, and today I have to accept that it was a mistake.
Te mi amor a cambio de nada y hoy tengo destrozado el corazón
I gave you my love in exchange for nothing, and today my heart is broken.
No pude adivinar todo ese tiempo, pues como un loco yo de ti me enamoré
I couldn't guess all that time, because like a fool I fell in love with you.
No imaginé que todo era un juego, que estaba ciego y este adiós nunca lo espere
I didn't imagine that it was all a game, that I was blind and I never expected this goodbye.
Te quise mucho más que a mi vida, era tu juego imposible de perder
I loved you more than my life, your game was impossible to lose.
Cuando hacíamos el amor te divertías, solo finjias, cómo iba a saber
When we made love you had fun, you only pretended, how was I to know?
No pude imaginarme tus mentiras, tu juego, fue un juego muy cruel
I couldn't imagine your lies, your game, it was a very cruel game.
Tal vez te lo cobre un día la vida, a mi esta vez, me toco perder
Maybe one day life will charge you, this time it's my turn to lose.
No pude imaginar todo ese tiempo, pues como un loco yo de ti me enamoré
I couldn't guess all that time, because like a fool I fell in love with you.
No imaginé que todo era un juego, que estaba ciego y este adiós nunca lo espere
I didn't imagine that it was all a game, that I was blind and I never expected this goodbye.
Te quise mucho más que a mi vida, era tu juego imposible de perder
I loved you more than my life, your game was impossible to lose.
Cuando hacíamos el amor te divertías, solo finjias, cómo iba a saber
When we made love you had fun, you only pretended, how was I to know?
No pude imaginarme tus mentiras, tu juego, fue un juego muy cruel
I couldn't imagine your lies, your game, it was a very cruel game.
Tal vez te lo cobre un día la vida, a mi esta vez, me toco perder
Maybe one day life will charge you, this time it's my turn to lose.





Autoren: Villarreal Garcia Juan


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.