Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muero De Amor
Muero De Amor
Un
perro
ladra
al
fondo
de
la
calle
A
dog
barks
down
the
street
La
luna
iluminando
el
alto
pabellón
The
moon
lights
up
the
high
pavilion
Más
miedo
a
la
locura
que
a
la
propia
muerte
More
fear
of
madness
than
of
death
itself
Contemplo
las
estrellas
desde
mi
balcón
I
watch
the
stars
from
my
balcony
Y
pienso
que
quién
me
ha
de
entender
a
mí
And
I
think
who's
going
to
understand
me
Si
digo
que
no
te
quiero
y
estoy
loca
por
ti
If
I
say
I
don't
love
you
and
I'm
crazy
about
you
Tú
crees
que
ya
no
te
quiero
You
think
I
don't
love
you
anymore
Yo
muero
de
amor
por
ti
I
am
dying
of
love
for
you
Y
muero
de
amor
And
I
die
of
love
Cada
vez
que
me
miras,
muero
de
amor
Every
time
you
look
at
me,
I
die
of
love
Y
hasta
cuando
me
esquivas
yo
muero
de
amor
And
even
when
you
avoid
me,
I
die
of
love
Y
de
tanto
sentir
ya
ni
siento
el
corazón
And
of
feeling
so
much
that
I
no
longer
feel
my
heart
Y
muero
de
amor
And
I
die
of
love
Cada
vez
que
me
miras,
muero
de
amor
Every
time
you
look
at
me,
I
die
of
love
Y
hasta
cuando
me
esquivas
yo
muero
de
amor
And
even
when
you
avoid
me,
I
die
of
love
Y
de
tanto
sentir
ya
ni
siento
el
corazón
And
of
feeling
so
much
that
I
no
longer
feel
my
heart
Alumbras
el
cielo
de
mi
esperanza
You
light
up
the
sky
of
my
hope
Cuando
paso
por
tu
casa
When
I
pass
by
your
house
Y
te
veo
en
la
ventana
And
I
see
you
in
the
window
No
quiero
nada
contigo
I
don't
want
anything
with
you
Aunque
me
muera
de
ganas
Even
if
I'm
dying
to
Preferiría
estar
muerta
I'd
rather
be
dead
Que
sentir
que
esto
se
apaga
Than
feel
this
go
out
Y
es
que
prefiero
estar
muerta
And
it's
that
I'd
rather
be
dead
Que
sentir
que
esto
se
acaba
Than
feel
this
end
Y
muero
de
amor
And
I
die
of
love
Cada
vez
que
me
miras
muero
de
amor
Every
time
you
look
at
me,
I
die
of
love
Y
hasta
cuando
me
esquivas
yo
muero
de
amor
And
even
when
you
avoid
me,
I
die
of
love
Y
de
tanto
sentir
ya
ni
siento
el
corazón
And
of
feeling
so
much
that
I
no
longer
feel
my
heart
Y
muero
de
amor
And
I
die
of
love
Cada
vez
que
me
miras
muero
de
amor
Every
time
you
look
at
me,
I
die
of
love
Y
hasta
cuando
me
esquivas
yo
muero
de
amor
And
even
when
you
avoid
me,
I
die
of
love
Y
de
tanto
sentir
ya
ni
siento
el
corazón
And
of
feeling
so
much
that
I
no
longer
feel
my
heart
Y
muero
de
amor
And
I
die
of
love
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: David Antonio Rodriguez Ponce, Ana Fernandez Villaverde Fernandez
Album
Alevosía
Veröffentlichungsdatum
06-03-2015
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.