Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
paro
de
dar
vueltas,
vueltas
y
vueltas
Я
не
перестаю
кружиться,
кружиться
и
кружиться
No
paro
de
dar
vueltas,
vueltas
y
vueltas
Я
не
перестаю
кружиться,
кружиться
и
кружиться
Vueltas,
vueltas
Кружиться,
кружиться
Tu
punto
de
vista
retorcido
Твоя
искаженная
точка
зрения
Me
tiene
dando
vueltas
como
un
niño
Заставляет
меня
кружиться,
как
ребенка
Vueltas
y
vueltas
y
vueltas
y
vueltas
y
Кружиться
и
кружиться,
и
кружиться,
и
кружиться
Vueltas
y
vueltas
y
vueltas
y
vueltas
Кружиться
и
кружиться,
и
кружиться,
и
кружиться
Los
centauros
corren
por
el
bosque
Кентавры
несутся
по
лесу
Tensa
el
arco
con
todas
tus
fuerzas
Натяни
лук
изо
всех
сил
Y
no
pares,
no
pares
de
dar
vueltas
И
не
останавливайся,
не
переставай
кружиться
Y
no
pares,
no
pares
de
dar
vueltas
И
не
останавливайся,
не
переставай
кружиться
Vueltas
y
vueltas
y
vueltas
y
vueltas
y
Кружиться
и
кружиться,
и
кружиться,
и
кружиться
Vueltas
y
vueltas
y
vueltas
y
vueltas
Кружиться
и
кружиться,
и
кружиться,
и
кружиться
Tu
punto
de
vista
retorcido
Твоя
искаженная
точка
зрения
Me
tiene
dando
vueltas
como
un
niño
Заставляет
меня
кружиться,
как
ребенка
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: DAVID ANTONIO RODRIGUEZ PONCE, ANA FERNANDEZ VILLAVERDE FERNANDEZ
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.