Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                        
                            
                                        Faut-il 
                                        que 
                                        je 
                                        me 
                                        lève 
                                        quand 
                                        je 
                                        sais 
                                        que 
                                        je 
                                        n'ai 
                                        rien 
                                            à 
                                        faire? 
                            
                                        Is 
                                        it 
                                        necessary 
                                        that 
                                            I 
                                        get 
                                        up 
                                        when 
                                            I 
                                        know 
                                            I 
                                        have 
                                        nothing 
                                        to 
                                        do? 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        décide 
                                        quand 
                                        je 
                                        change 
                                        de 
                                        délire 
                                        dans 
                                        le 
                                        sens. 
                            
                                            I 
                                        decide 
                                        when 
                                            I 
                                        change 
                                        my 
                                        mind 
                                        in 
                                        the 
                                        sense. 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        me 
                                        vide 
                                        en 
                                        disant 
                                        ma 
                                        colère 
                                        orchestrale. 
                            
                                            I 
                                        empty 
                                        myself 
                                        by 
                                        saying 
                                        my 
                                        orchestral 
                                        anger. 
                            
                         
                        
                            
                                        Choléra 
                                        dans 
                                        le 
                                        verre, 
                                        en 
                                        cercle 
                                        vi-ser, 
                            
                                        Cholera 
                                        in 
                                        the 
                                        glass, 
                                        in 
                                            a 
                                        circle 
                                        vi-ser, 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        prépare 
                                        mon 
                                        collage, 
                                        m'alimente 
                                        au 
                                        cognac 
                            
                                            I 
                                        prepare 
                                        my 
                                        collage, 
                                        feed 
                                        myself 
                                        with 
                                        cognac 
                            
                         
                        
                            
                                        Dans 
                                        le 
                                        cercle 
                                        de 
                                        cette 
                                        spirale, 
                                        se 
                                        resserrent 
                                        les 
                                        blêmes 
                            
                                        In 
                                        the 
                                        circle 
                                        of 
                                        this 
                                        spiral, 
                                        the 
                                        evils 
                                        tighten 
                            
                         
                        
                            
                                        Pillav'? 
                                        Je 
                                        me 
                                        sers 
                                        de 
                                        ça! 
                                        Dicav, 
                                        le 
                                        pire: 
                                        j'ai 
                                        l'alcool 
                                        triste 
                                        et 
                                        donc 
                            
                                        Pillav'? 
                                        I'll 
                                        help 
                                        myself 
                                        to 
                                        that! 
                                        Dicav, 
                                        the 
                                        worst: 
                                            I 
                                        have 
                                        sad 
                                        alcohol, 
                                        so 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        saigne 
                                        en 
                                        perdant 
                                        vite 
                                        mes 
                                        traces, 
                                        mes 
                                        repères, 
                                        mes 
                                        larmes 
                                        et 
                                        mes 
                                        rêves, 
                            
                                            I 
                                        bleed 
                                        quickly 
                                        losing 
                                        my 
                                        tracks, 
                                        my 
                                        bearings, 
                                        my 
                                        tears 
                                        and 
                                        my 
                                        dreams, 
                            
                         
                        
                            
                                        Car 
                                        ça 
                                        me 
                                        laisse 
                                        des 
                                        séquelles. 
                            
                                        Because 
                                        it 
                                        leaves 
                                        me 
                                        with 
                                        consequences. 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Ce 
                                        que 
                                        je 
                                        pense, 
                                        j'en 
                                        donne 
                                        un 
                                        indiceDes 
                                        lacunes? 
                                        J'crois 
                                        pas 
                                        que 
                                        tu 
                                        me 
                                        connaisses! 
                            
                                        What 
                                            I 
                                        think, 
                                            I 
                                        give 
                                            a 
                                        hint 
                                        of. 
                                        Gaps? 
                                            I 
                                        don't 
                                        think 
                                        you 
                                        know 
                                        me, 
                                        baby! 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        du 
                                        dimanche 
                                        au 
                                        lundi, 
                                        mes 
                                        zincs 
                                        ont 
                                        éteint 
                                        tes 
                                        commères. 
                            
                                        And 
                                        from 
                                        Sunday 
                                        to 
                                        Monday, 
                                        my 
                                        zincs 
                                        turned 
                                        off 
                                        your 
                                        gossips. 
                            
                         
                        
                            
                                        Continent 
                                        en 
                                        forme 
                                        d'appendice, 
                                        Afrique, 
                                        ma 
                                        gueule 
                                        l'indique, 
                                        en 
                                        kif 
                                        quand 
                                        j' 
                                        balance 
                                        l'indic, 
                            
                                        Continent 
                                        shaped 
                                        like 
                                        an 
                                        appendix, 
                                        Africa, 
                                        my 
                                        mouth 
                                        indicates 
                                        it, 
                                        in 
                                        kif 
                                        when 
                                            I 
                                        balance 
                                        the 
                                        indic, 
                            
                         
                        
                            
                                        Méprise 
                                        sa 
                                        valeur 
                                        infime. 
                                        Mon 
                                        rythme, 
                                        mon 
                                        débit 
                                        s'infiltre 
                                        et 
                                        j'insiste 
                                        sur 
                                        mes 
                                        détracteurs, 
                            
                                        Despise 
                                        its 
                                        tiny 
                                        value. 
                                        My 
                                        rhythm, 
                                        my 
                                        flow 
                                        infiltrates 
                                        and 
                                            I 
                                        insist 
                                        on 
                                        my 
                                        detractors, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Je 
                                        pisse 
                                        sur 
                                        leur 
                                        sympathie 
                                        et 
                                        remet 
                                        le 
                                        cow-boy 
                                        sur 
                                        le 
                                        tracteur! 
                            
                                            I 
                                        piss 
                                        on 
                                        their 
                                        sympathy 
                                        and 
                                        put 
                                        the 
                                        cowboy 
                                        back 
                                        on 
                                        the 
                                        tractor! 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Faut-il 
                                        que 
                                        je 
                                        contacte 
                                        au 
                                        plus 
                                        vite 
                                        la 
                                        police 
                                        et 
                                        Sarkozy? 
                            
                                        Do 
                                            I 
                                        have 
                                        to 
                                        contact 
                                        the 
                                        police 
                                        and 
                                        Sarkozy 
                                        as 
                                        soon 
                                        as 
                                        possible? 
                            
                         
                        
                            
                                        Attention 
                                            à 
                                        l'amende, 
                                        il 
                                        faut 
                                        que 
                                        je 
                                        me 
                                        livre 
                                        les 
                                        menottes 
                                        aux 
                                        poignets! 
                            
                                        Watch 
                                        out 
                                        for 
                                        the 
                                        fine, 
                                            I 
                                        have 
                                        to 
                                        give 
                                        myself 
                                        up 
                                        with 
                                        handcuffs 
                                        on 
                                        my 
                                        wrists! 
                            
                         
                        
                            
                                        Faut-il 
                                        que 
                                        je 
                                        dénonce 
                                        mes 
                                        amis 
                                        quand 
                                        ils 
                                        bravent 
                                        du 
                                        shit? 
                            
                                        Should 
                                            I 
                                        denounce 
                                        my 
                                        friends 
                                        when 
                                        they're 
                                        smoking 
                                        weed? 
                            
                         
                        
                            
                                        Ils 
                                        n'ont 
                                        pas 
                                        fait 
                                        exprès, 
                                        ils 
                                        n'étaient 
                                        pas 
                                        au 
                                        courant 
                                        que 
                                        c'était 
                                        interdit! 
                            
                                        They 
                                        didn't 
                                        do 
                                        it 
                                        on 
                                        purpose, 
                                        they 
                                        didn't 
                                        know 
                                        it 
                                        was 
                                        forbidden! 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Je 
                                        lis 
                                        des 
                                        livres 
                                        sans 
                                        l'école 
                                        et 
                                        reste 
                                        incisif 
                                        au 
                                        possible. 
                            
                                            I 
                                        read 
                                        books 
                                        without 
                                        school 
                                        and 
                                        remain 
                                        as 
                                        incisive 
                                        as 
                                        possible. 
                            
                         
                        
                            
                                        Dire 
                                        que 
                                        je 
                                        suis 
                                        ivre 
                                        sans 
                                        liqueur 
                                        qui 
                                        désaltère 
                                        mes 
                                        leucocytes! 
                            
                                        To 
                                        say 
                                        that 
                                            I 
                                        am 
                                        drunk 
                                        without 
                                        liquor 
                                        that 
                                        quenches 
                                        my 
                                        leukocytes! 
                            
                         
                        
                            
                                        Ainsi, 
                                        je 
                                        trouve 
                                        sales 
                                        toutes 
                                        vos 
                                        icônes, 
                                        en 
                                        particulier 
                                        Rocco 
                                        Sifredi, 
                            
                                        So, 
                                            I 
                                        find 
                                        all 
                                        your 
                                        icons 
                                        dirty, 
                                        especially 
                                        Rocco 
                                        Sifredi, 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        le 
                                        malDans 
                                        vos 
                                        dicos 
                                        qui 
                                        sont 
                                        devenus 
                                        des 
                                        magazines. 
                            
                                        It's 
                                        evil 
                                        in 
                                        your 
                                        dictionaries 
                                        which 
                                        have 
                                        become 
                                        magazines. 
                            
                         
                        
                            
                                        Avec 
                                        des 
                                        fans 
                                        qu'on 
                                        diplôme 
                                        et 
                                        qu'on 
                                        montre 
                                        aussi 
                                        sur 
                                        vos 
                                        sites, 
                            
                                        With 
                                        fans 
                                        that 
                                        we 
                                        graduate 
                                        and 
                                        that 
                                        we 
                                        also 
                                        show 
                                        on 
                                        your 
                                        sites, 
                            
                         
                        
                            
                                        Avec 
                                        des 
                                        femmes 
                                        qui 
                                        en 
                                        disent 
                                        long 
                                        sur 
                                        ce 
                                        que 
                                        vous 
                                        appelez 
                                        féministe 
.                            
                                        With 
                                        women 
                                        who 
                                        say 
                                            a 
                                        lot 
                                        about 
                                        what 
                                        you 
                                        call 
                                        feminist 
.                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        là, 
                                        des 
                                        ames 
                                        sans 
                                        spiritualité 
                                        sont 
                                        le 
                                        nouvel 
                                        élitisme, 
                            
                                        And 
                                        there, 
                                        souls 
                                        without 
                                        spirituality 
                                        are 
                                        the 
                                        new 
                                        elitism, 
                            
                         
                        
                            
                                        Au 
                                        delà 
                                        des 
                                        caves 
                                        et 
                                        ces 
                                        spirales 
                                        qui 
                                        sont 
                                        représentées 
                                        dans 
                                        mes 
                                        disques. 
                            
                                        Beyond 
                                        the 
                                        cellars 
                                        and 
                                        these 
                                        spirals 
                                        that 
                                        are 
                                        represented 
                                        in 
                                        my 
                                        records. 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        L'arithmétique 
                                        n'est 
                                        pas 
                                        la 
                                        base 
                                        de 
                                        mes 
                                        sentimentsC'est 
                                        les 
                                        nerfs! 
                            
                                        Arithmetic 
                                        is 
                                        not 
                                        the 
                                        basis 
                                        of 
                                        my 
                                        feelings 
                                        It's 
                                        the 
                                        nerves, 
                                        baby! 
                            
                         
                        
                            
                                        J'arrête 
                                        mes 
                                        trips 
                                        N'ai 
                                        pas 
                                        la 
                                        rage 
                                        ou 
                                        Crève 
                                        en 
                                        silence 
                                        dans 
                                        ce 
                                        bled! 
.                            
                                            I 
                                        stop 
                                        my 
                                        trips 
                                        Don't 
                                        get 
                                        mad 
                                        or 
                                        Die 
                                        in 
                                        silence 
                                        in 
                                        this 
                                        dump! 
.                            
                         
                        
                            
                                        Malgré 
                                        que 
                                        j'hésite, 
                                        j'ai 
                                        les 
                                        yeux 
                                        dans 
                                        le 
                                        diesel 
                                        et 
                                        dans 
                                        le 
                                        ciel: 
                            
                                        Despite 
                                        my 
                                        hesitation, 
                                            I 
                                        have 
                                        my 
                                        eyes 
                                        in 
                                        the 
                                        diesel 
                                        and 
                                        in 
                                        the 
                                        sky: 
                            
                         
                        
                            
                                        Des 
                                        oiseaux 
                                        planent 
                                        dans 
                                        le 
                                        pétrole, 
                                        des 
                                        nappes 
                                        de 
                                        cames 
                                        dans 
                                        toutes 
                                        les 
                                        caves, 
                            
                                        Birds 
                                        glide 
                                        in 
                                        the 
                                        oil, 
                                        layers 
                                        of 
                                        cams 
                                        in 
                                        all 
                                        the 
                                        cellars, 
                            
                         
                        
                            
                                        Des 
                                        militaires 
                                        dans 
                                        toutes 
                                        les 
                                        gares, 
                                        des 
                                        criminels 
                                        dans 
                                        toutes 
                                        les 
                                        gammes! 
                            
                                        Soldiers 
                                        in 
                                        all 
                                        stations, 
                                        criminals 
                                        in 
                                        all 
                                        ranges! 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        irritant 
                                        quand 
                                        je 
                                        vise 
                                        l'écran 
                                        téléviseur, 
                                        mais 
                                        nique 
                                        sa 
                                        mère! 
                            
                                        It's 
                                        irritating 
                                        when 
                                            I 
                                        aim 
                                        at 
                                        the 
                                        TV 
                                        screen, 
                                        but 
                                        fuck 
                                        it! 
                            
                         
                        
                            
                                        Mécaniquement 
                                        je 
                                        change 
                                        de 
                                        chaîne, 
                                        méthodiquement, 
                                        j'écris 
                                        mes 
                                        textes, 
                            
                                        Mechanically 
                                            I 
                                        change 
                                        the 
                                        channel, 
                                        methodically, 
                                            I 
                                        write 
                                        my 
                                        lyrics, 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        finalement, 
                                        je 
                                        met 
                                        la 
                                        chaîne 
                                        zéro, 
                                        brise 
                                        ton 
                                        antenne! 
                            
                                        And 
                                        finally, 
                                            I 
                                        put 
                                        on 
                                        channel 
                                        zero, 
                                        break 
                                        your 
                                        antenna! 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Faut-il 
                                        que 
                                        je 
                                        m'appelle 
                                        Yves, 
                                        Jean, 
                                        Patrick 
                                        ou 
                                        Alexis? 
                            
                                        Should 
                                        my 
                                        name 
                                        be 
                                        Yves, 
                                        Jean, 
                                        Patrick 
                                        or 
                                        Alexis? 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        je 
                                        traîne 
                                        dans 
                                        le 
                                        16ème, 
                                        que 
                                        je 
                                        mange 
                                        des 
                                        vieilles 
                                        dames 
                                        qui 
                                        traînent 
                                        en 
                                        discothèque? 
                            
                                        That 
                                            I 
                                        hang 
                                        out 
                                        in 
                                        the 
                                        16th, 
                                        that 
                                            I 
                                        eat 
                                        old 
                                        ladies 
                                        who 
                                        hang 
                                        out 
                                        in 
                                        nightclubs? 
                            
                         
                        
                            
                                        Faut-il 
                                        que 
                                        je 
                                        devienne 
                                        inspecteur, 
                                        flic, 
                                        ou 
                                        militaire? 
                            
                                        Do 
                                            I 
                                        have 
                                        to 
                                        become 
                                        an 
                                        inspector, 
                                            a 
                                        cop, 
                                        or 
                                            a 
                                        soldier? 
                            
                         
                        
                            
                                        Tu 
                                        es 
                                        l'enfant 
                                        sauvage? 
                                        Il 
                                        paraît 
                                        qu'ils 
                                        recrutent 
                                        quand 
                                        dans 
                                        ta 
                                        tête 
                                        c'est 
                                        dead! 
                            
                                        You 
                                        are 
                                        the 
                                        wild 
                                        child? 
                                        It 
                                        seems 
                                        they 
                                        recruit 
                                        when 
                                        your 
                                        head 
                                        is 
                                        dead! 
                            
                         
                        
                                
                        
                        
                            
                                        Je 
                                        n'ai 
                                        pas 
                                        d'autres 
                                        alternatives 
                                        que 
                                        de 
                                        vivre 
                                        en 
                                        alternant 
                                        les 
                                        risques 
                                        de 
                                        tirs. 
                            
                                            I 
                                        have 
                                        no 
                                        alternative 
                                        but 
                                        to 
                                        live 
                                        by 
                                        alternating 
                                        the 
                                        risks 
                                        of 
                                        being 
                                        shot. 
                            
                         
                        
                            
                                        Scandaleux 
                                        dans 
                                        le 
                                        genre 
                                        de 
                                        l'ethnie, 
                                        dans 
                                        le 
                                        sang, 
                                        j'ai 
                                        de 
                                        l'ancêtre 
                                        qui 
                                        circule 
                                        dans 
                                        mes 
                                        veines 
                                        et 
                                        mes 
                                        gênes, 
                                        pas 
                                        d'anthrax 
                                            à 
                                        l'entracte! 
                            
                                        Scandalous 
                                        in 
                                        the 
                                        kind 
                                        of 
                                        ethnicity, 
                                        in 
                                        the 
                                        blood, 
                                            I 
                                        have 
                                        ancestry 
                                        circulating 
                                        in 
                                        my 
                                        veins 
                                        and 
                                        my 
                                        genes, 
                                        no 
                                        anthrax 
                                        at 
                                        the 
                                        interval! 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Ridiculisons 
                                        les 
                                        gens 
                                        en 
                                        visitant 
                                        les 
                                        champs 
                            
                                        Let's 
                                        ridicule 
                                        people 
                                        by 
                                        visiting 
                                        the 
                                        fields 
                            
                         
                        
                            
                                        En 
                                        signifiant 
                                        l'essence 
                                        d'une 
                                        division 
                                        des 
                                        panses! 
                            
                                        By 
                                        signifying 
                                        the 
                                        essence 
                                        of 
                                            a 
                                        division 
                                        of 
                                        bellies! 
                            
                         
                        
                            
                                        Proposition 
                                        indécente 
                                        face 
                                            à 
                                        l'incandescence 
                                        d'une 
                                        banlieue, 
                            
                                        Indecent 
                                        proposal 
                                        in 
                                        the 
                                        face 
                                        of 
                                        the 
                                        incandescence 
                                        of 
                                            a 
                                        suburb, 
                            
                         
                        
                            
                                        Peu 
                                        récente, 
                                        en 
                                        quête 
                                        de 
                                        reconnaissance. 
                            
                                        Not 
                                        recent, 
                                        in 
                                        search 
                                        of 
                                        recognition. 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Faut-il 
                                        que 
                                        je 
                                        contacte 
                                        au 
                                        plus 
                                        vite 
                                        la 
                                        police 
                                        et 
                                        Sarkozy? 
                            
                                        Do 
                                            I 
                                        have 
                                        to 
                                        contact 
                                        the 
                                        police 
                                        and 
                                        Sarkozy 
                                        as 
                                        soon 
                                        as 
                                        possible? 
                            
                         
                        
                            
                                        Attention 
                                            à 
                                        l'amende, 
                                        il 
                                        faut 
                                        que 
                                        je 
                                        me 
                                        livre 
                                        les 
                                        menottes 
                                        aux 
                                        poignets! 
                            
                                        Watch 
                                        out 
                                        for 
                                        the 
                                        fine, 
                                            I 
                                        have 
                                        to 
                                        give 
                                        myself 
                                        up 
                                        with 
                                        handcuffs 
                                        on 
                                        my 
                                        wrists! 
                            
                         
                        
                            
                                        Faut-il 
                                        que 
                                        je 
                                        dénonce 
                                        mes 
                                        amis 
                                        quand 
                                        ils 
                                        bicravent 
                                        du 
                                        shit? 
                            
                                        Should 
                                            I 
                                        denounce 
                                        my 
                                        friends 
                                        when 
                                        they're 
                                        smoking 
                                        weed? 
                            
                         
                        
                            
                                        Ils 
                                        n'ont 
                                        pas 
                                        fait 
                                        exprès, 
                                        ils 
                                        n'étaient 
                                        pas 
                                        au 
                                        courant 
                                        que 
                                        c'était 
                                        interdit! 
                            
                                        They 
                                        didn't 
                                        do 
                                        it 
                                        on 
                                        purpose, 
                                        they 
                                        didn't 
                                        know 
                                        it 
                                        was 
                                        forbidden! 
                            
                         
                        
                            
                                        Faut-il 
                                        que 
                                        je 
                                        m'appelle 
                                        Yves, 
                                        Jean, 
                                        Patrick 
                                        ou 
                                        Alexis? 
                            
                                        Should 
                                        my 
                                        name 
                                        be 
                                        Yves, 
                                        Jean, 
                                        Patrick 
                                        or 
                                        Alexis? 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        je 
                                        traîne 
                                        dans 
                                        le 
                                        16ème, 
                                        que 
                                        je 
                                        mange 
                                        des 
                                        vieilles 
                                        dames 
                                        qui 
                                        traînent 
                                        en 
                                        discothèque? 
                            
                                        That 
                                            I 
                                        hang 
                                        out 
                                        in 
                                        the 
                                        16th, 
                                        that 
                                            I 
                                        eat 
                                        old 
                                        ladies 
                                        who 
                                        hang 
                                        out 
                                        in 
                                        nightclubs? 
                            
                         
                        
                            
                                        Faut-il 
                                        que 
                                        je 
                                        devienne 
                                        inspecteur, 
                                        flic 
                                        ou 
                                        militaire? 
                            
                                        Do 
                                            I 
                                        have 
                                        to 
                                        become 
                                        an 
                                        inspector, 
                                            a 
                                        cop, 
                                        or 
                                            a 
                                        soldier? 
                            
                         
                        
                            
                                        Tu 
                                        es 
                                        l'enfant 
                                        sauvage? 
                                        Il 
                                        paraît 
                                        qu'ils 
                                        recrutent 
                                        quand 
                                        dans 
                                        ta 
                                        tête 
                                        c'est 
                                        dead! 
                            
                                        You 
                                        are 
                                        the 
                                        wild 
                                        child? 
                                        It 
                                        seems 
                                        they 
                                        recruit 
                                        when 
                                        your 
                                        head 
                                        is 
                                        dead! 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Bewerten Sie die Übersetzung 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Autoren: Ahmed Mazouz, Mohamed Mazouz
                    
                    
                
                
                Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.