Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                        
                            
                                            À 
                                        défaut 
                                        d'être 
                                        fils 
                                            à 
                                        papa, 
                                        nous 
                                        sommes 
                                        des 
                                        fils 
                                            à 
                                        la 
                                        mama, 
                            
                                        I'm 
                                        not 
                                        your 
                                        daddy's 
                                        boy, 
                                        but 
                                        I'm 
                                        my 
                                        mama's 
                                        son, 
                            
                         
                        
                            
                                        Avec 
                                        la 
                                        rage 
                                        d'un 
                                        noir 
                                        d'Alabama, 
                                        celle 
                                        d'un 
                                        Touareg 
                                        du 
                                        Sahara 
                            
                                        With 
                                        the 
                                        rage 
                                        of 
                                            a 
                                        black 
                                        man 
                                        from 
                                        Alabama, 
                                        the 
                                        rage 
                                        of 
                                            a 
                                        Tuareg 
                                        from 
                                        the 
                                        Sahara 
                            
                         
                        
                            
                                        Payant 
                                        l'impôt 
                                        de 
                                        Panama, 
                                        payant 
                                        plein 
                                        pot 
                                        pour 
                                        l'apparat, 
                            
                                        Paying 
                                        the 
                                        Panama 
                                        tax, 
                                        paying 
                                        full 
                                        price 
                                        for 
                                        the 
                                        show, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sans 
                                        spectateurs, 
                                        sans 
                                        diktat, 
                                        dans 
                                        mon 
                                        dictaphone, 
                                        retour 
                                        au 
                                        bercail, 
                            
                                        Without 
                                        spectators, 
                                        without 
                                        dictatorship, 
                                        in 
                                        my 
                                        dictaphone, 
                                        back 
                                        to 
                                        the 
                                        fold, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ayant 
                                        l'intention 
                                        d'atterrir, 
                                        la 
                                        ferme 
                                        intention 
                                        d'asservir 
                            
                                        Intending 
                                        to 
                                        land, 
                                        firmly 
                                        intending 
                                        to 
                                        enslave 
                            
                         
                        
                            
                                        Ce 
                                        système 
                                        dont 
                                        nous 
                                        sommes 
                                        satellites, 
                                        ce 
                                        vice 
                                        dont 
                                        nous 
                                        sommes 
                                        tributaires, 
                            
                                        This 
                                        system 
                                        of 
                                        which 
                                        we 
                                        are 
                                        satellites, 
                                        this 
                                        vice 
                                        of 
                                        which 
                                        we 
                                        are 
                                        dependent, 
                            
                         
                        
                            
                                        Qui 
                                        rend 
                                        l'ignorance 
                                        patibulaire: 
                                        l'ex-innocente 
                                        machiavélique. 
                            
                                        Which 
                                        makes 
                                        ignorance 
                                        punishable: 
                                        the 
                                        ex-innocent 
                                        Machiavellian. 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        tire-au-flanc 
                                        de 
                                        l'Amérique: 
                                        un 
                                        kir 
                                        aux 
                                        plantes 
                                        pour 
                                        pré-pubères, 
                            
                                        The 
                                        American 
                                        shirker: 
                                            a 
                                        kir 
                                        with 
                                        plants 
                                        for 
                                        pre-pubescents, 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        placebo 
                                        cadavérique, 
                                        un 
                                        apéro 
                                        dans 
                                        tes 
                                        bulles 
                                        d'air, 
                            
                                            A 
                                        cadaverous 
                                        placebo, 
                                        an 
                                        aperitif 
                                        in 
                                        your 
                                        air 
                                        bubbles, 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        Pajero 
                                        dans 
                                        ton 
                                        rétro 
                                        et 
                                        sur 
                                        ta 
                                        stèle: 
                                        des 
                                        pétunias, 
                            
                                            A 
                                        Pajero 
                                        in 
                                        your 
                                        rearview 
                                        mirror 
                                        and 
                                        on 
                                        your 
                                        tombstone: 
                                        petunias, 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        aller-retour 
                                        dans 
                                        l'ère 
                                        humaine! 
                                        Nos 
                                        phrases 
                                        bousculent 
                                        ton 
                                        cérumen! 
                            
                                            A 
                                        round 
                                        trip 
                                        in 
                                        the 
                                        human 
                                        era! 
                                        Our 
                                        words 
                                        shake 
                                        your 
                                        eardrums! 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        Magellan 
                                        sans 
                                        caravelle, 
                                        un 
                                        ingénieur 
                                        dans 
                                        ma 
                                        navette, 
                            
                                            A 
                                        Magellan 
                                        without 
                                            a 
                                        caravel, 
                                        an 
                                        engineer 
                                        in 
                                        my 
                                        shuttle, 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        quinquagénaire 
                                        du 
                                        bas 
                                        d'ma 
                                        f'nêtre 
                                            a 
                                        rendu 
                                        sa 
                                        thèse 
                                        en 
                                        R.A.C.isme, 
                            
                                            A 
                                        fifty-year-old 
                                        from 
                                        downstairs 
                                        has 
                                        submitted 
                                        his 
                                        thesis 
                                        on 
                                        R.A.C.ism, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Il 
                                        est 
                                        passéiste, 
                                        il 
                                        est 
                                        assez 
                                        vide 
                                        pour 
                                        imaginer 
                                        que 
                                        les 
                                        douanes 
                                        m'assainissent, 
                                        et 
                                        il 
                                        cache 
                                        ses 
                                        balles 
                                        dans 
                                        les 
                                        bas 
                                        résille 
                                        de 
                                        sa 
                                        femme, 
                            
                                        He's 
                                            a 
                                        past-monger, 
                                        he's 
                                        empty 
                                        enough 
                                        to 
                                        imagine 
                                        that 
                                        customs 
                                        purify 
                                        me, 
                                        and 
                                        he 
                                        hides 
                                        his 
                                        bullets 
                                        in 
                                        his 
                                        wife's 
                                        fishnet 
                                        stockings, 
                            
                         
                        
                            
                                        Dans 
                                        sa 
                                        cave: 
                                        il 
                                        est 
                                        assez 
                                        vil! 
                            
                                        In 
                                        his 
                                        cellar: 
                                        he's 
                                        vile 
                                        enough! 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        REFRAIN 
                                        (x 
                                        2): 
                            
                                        REFRAIN 
                                        (x 
                                        2): 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Dis 
                                        moi 
                                        quel 
                                        chat 
                                        tu 
                                        fouettes? 
                            
                                        Tell 
                                        me 
                                        what 
                                        cat 
                                        you're 
                                        whipping? 
                            
                         
                        
                            
                                        Dis 
                                        moi 
                                        quel 
                                        rat 
                                        te 
                                        guette? 
                            
                                        Tell 
                                        me 
                                        what 
                                        rat 
                                        is 
                                        watching 
                                        you? 
                            
                         
                        
                            
                                        Dis 
                                        moi 
                                        quel 
                                        animal 
                                        tu 
                                        égorges? 
                            
                                        Tell 
                                        me 
                                        what 
                                        animal 
                                        you're 
                                        slaughtering? 
                            
                         
                        
                            
                                        Dis 
                                        moi 
                                        quelle 
                                        barricade 
                                        te 
                                        décore? 
                            
                                        Tell 
                                        me 
                                        what 
                                        barricade 
                                        decorates 
                                        you? 
                            
                         
                        
                            
                                        Dis 
                                        moi 
                                        quel 
                                        arrivage 
                                        t'attends? 
                            
                                        Tell 
                                        me 
                                        what 
                                        arrival 
                                        awaits 
                                        you? 
                            
                         
                        
                            
                                        Dis 
                                        moi 
                                        quelle 
                                        cage 
                                        t'attend? 
                            
                                        Tell 
                                        me 
                                        what 
                                        cage 
                                        awaits 
                                        you? 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                            A 
                                        vrai 
                                        dire 
                                        je 
                                        n'ai 
                                        pas 
                                        le 
                                        temps 
                                        de 
                                        calculer 
                                        la 
                                        chance 
                                        et 
                                        l'échec, 
                            
                                        To 
                                        tell 
                                        the 
                                        truth, 
                                            I 
                                        don't 
                                        have 
                                        time 
                                        to 
                                        calculate 
                                        chance 
                                        and 
                                        failure, 
                            
                         
                        
                            
                                        Face 
                                            à 
                                        l'adversité 
                                        tu 
                                        veux 
                                        qu'on 
                                        cause. 
                            
                                        In 
                                        the 
                                        face 
                                        of 
                                        adversity, 
                                        you 
                                        want 
                                        us 
                                        to 
                                        talk. 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        prépare 
                                        mes 
                                        idées 
                                        quand 
                                        je 
                                        compose. 
                            
                                            I 
                                        prepare 
                                        my 
                                        ideas 
                                        when 
                                            I 
                                        compose. 
                            
                         
                        
                            
                                        Dans 
                                        les 
                                        bars, 
                                        des 
                                        litres 
                                        et 
                                        des 
                                        litres 
                                        d'alcool 
                                        qui 
                                        me 
                                        narguent 
                                        et 
                                        me 
                                        vident 
                                        le 
                                        crâne 
                            
                                        In 
                                        bars, 
                                        liters 
                                        and 
                                        liters 
                                        of 
                                        alcohol 
                                        mock 
                                        me 
                                        and 
                                        empty 
                                        my 
                                        skull 
                            
                         
                        
                            
                                        Comme 
                                        une 
                                        remarque 
                                        de 
                                        putes 
                                        qui 
                                        parlent, 
                                        prendre 
                                        une 
                                        claque 
                                        et 
                                        le 
                                        cul 
                                        d'une 
                                        tass, 
                            
                                        Like 
                                            a 
                                        remark 
                                        from 
                                        sluts 
                                        who 
                                        talk, 
                                        take 
                                            a 
                                        slap 
                                        and 
                                        the 
                                        ass 
                                        of 
                                            a 
                                        tass, 
                            
                         
                        
                            
                                        Grand 
                                        dégueulasse 
                                        qui 
                                        se 
                                        vide 
                                        la 
                                        panse, 
                                        ironique 
                            
                                        Big 
                                        disgusting 
                                        guy 
                                        who 
                                        empties 
                                        his 
                                        belly, 
                                        ironic 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        dans 
                                        la 
                                        poche 
                                        un 
                                        tas 
                                        d'hypocrites 
                                        qui 
                                        causent 
                                        de 
                                        choses 
                                        qui 
                                        collent 
                            
                                            I 
                                        have 
                                            a 
                                        bunch 
                                        of 
                                        hypocrites 
                                        in 
                                        my 
                                        pocket 
                                        who 
                                        talk 
                                        about 
                                        things 
                                        that 
                                        stick 
                            
                         
                        
                            
                                        Comme 
                                        un 
                                        coup 
                                        d'cutter 
                                        dans 
                                        l'âme, 
                            
                                        Like 
                                            a 
                                        cutter 
                                        blow 
                                        to 
                                        the 
                                        soul, 
                            
                         
                        
                            
                                        Une 
                                        traîtrise 
                                        ayant 
                                        l'air 
                                        de 
                                        veste... 
                            
                                            A 
                                        betrayal 
                                        that 
                                        looks 
                                        like 
                                            a 
                                        jacket... 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        REFRAIN 
                                        (x 
                                        2): 
                            
                                        REFRAIN 
                                        (x 
                                        2): 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Dis 
                                        moi 
                                        quel 
                                        chat 
                                        tu 
                                        fouettes? 
                            
                                        Tell 
                                        me 
                                        what 
                                        cat 
                                        you're 
                                        whipping? 
                            
                         
                        
                            
                                        Dis 
                                        moi 
                                        quel 
                                        rat 
                                        te 
                                        guette? 
                            
                                        Tell 
                                        me 
                                        what 
                                        rat 
                                        is 
                                        watching 
                                        you? 
                            
                         
                        
                            
                                        Dis 
                                        moi 
                                        quel 
                                        animal 
                                        tu 
                                        égorges? 
                            
                                        Tell 
                                        me 
                                        what 
                                        animal 
                                        you're 
                                        slaughtering? 
                            
                         
                        
                            
                                        Dis 
                                        moi 
                                        quelle 
                                        barricade 
                                        te 
                                        décore? 
                            
                                        Tell 
                                        me 
                                        what 
                                        barricade 
                                        decorates 
                                        you? 
                            
                         
                        
                            
                                        Dis 
                                        moi 
                                        quel 
                                        arrivage 
                                        t'attends? 
                            
                                        Tell 
                                        me 
                                        what 
                                        arrival 
                                        awaits 
                                        you? 
                            
                         
                        
                            
                                        Dis 
                                        moi 
                                        quelle 
                                        cage 
                                        t'attend? 
                            
                                        Tell 
                                        me 
                                        what 
                                        cage 
                                        awaits 
                                        you? 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Bewerten Sie die Übersetzung 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Autoren: Ahmed Mazouz, Mohamed Mazouz
                    
                    
                
                
                Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.