La Cebolla - Anhelo - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Anhelo - La CebollaÜbersetzung ins Russische




Anhelo
Тоска
Cierro mis ojos y aún así yo puedo ver
Закрываю глаза и всё равно я вижу
Yo puedo ver tu cara una y otra vez
Я вижу твоё лицо снова и снова
En mi mente está
В моём сознании оно
La intentó borrar y se vuelva a dibujar
Пытаюсь стереть, а оно вновь рисуется
No lo puedo evitar
Я не могу с этим ничего поделать
Y es que me hace tanta falta tenerte de nuevo
И мне так не хватает, чтобы ты была со мной снова
Te necesito, te necesito
Ты мне нужна, ты мне нужна
Anhelo que me vuelva amar
Томлюсь, чтобы снова меня полюбила
Ya no recuerdo quién soy
Уже не помню, кто я
Hasta que te vuelvo a recordar
Пока снова не вспомню о тебе
Anhelo que me vuelva amar
Томлюсь, чтобы снова меня полюбила
Que vuelva a mi lado
Чтобы вернулась ко мне
Para que yo vuelva a ser normal
Чтобы я снова стал нормальным
Quiero volver a ver de cerca
Хочу снова увидеть вблизи
El brillo de tus ojos lo anhelo
Блеск твоих глаз, по которому тоскую
Por ti ya derramamos
Из-за тебя мы уже пролили
He derramado un mar de llantos
Я пролил море слёз
Te extraño tanto, te extraño tanto
Так по тебе скучаю, так по тебе скучаю
Que no cuál es mi norte
Что не знаю, где мой север
Que no cual es mi sur
Не знаю, где мой юг
Si no estás tú, si no estás
Если нет тебя, если нет тебя
Anhelo que me vuelva amar
Томлюсь, чтобы снова меня полюбила
Ya no recuerdo quién soy
Уже не помню, кто я
Hasta que te vuelvo a recordar
Пока снова не вспомню о тебе
Anhelo que me vuelva amar
Томлюсь, чтобы снова меня полюбила
Que vuelva a mi lado
Чтобы вернулась ко мне
Para que yo vuelva a ser normal
Чтобы я снова стал нормальным
Son muchas las noches
Слишком много ночей
Que apareces en mi sueño
Ты являешься мне во сне
Yo pienso en esquivarte
Думаю, как избежать тебя
Y sin querer a ti me acerco
И невольно к тебе приближаюсь
Cuando me despierto y veo que no estás
Когда просыпаюсь и вижу, что тебя нет
Ya viene a buscarte la maldita ansiedad
Уже приходит за тобой проклятая тревога
Me veo en un laberinto
Вижу себя в лабиринте
Del que quiero y no puedo escapar
Из которого хочу, но не могу выбраться
Por ti sigo sufriendo me tienes en vela
Из-за тебя всё страдаю, ты не даёшь спать
Quiero tu regreso nada me consuela
Жду твоего возвращения, ничто не утешает
No existe un día
Не существует дня
Un día en que no me duelas
Дня, когда ты не причиняешь мне боли
Anhelo que me vuelva amar
Томлюсь, чтобы снова меня полюбила
Ya no recuerdo quién soy
Уже не помню, кто я
Hasta que te vuelvo a recordar
Пока снова не вспомню о тебе
Anhelo que me vuelva amar
Томлюсь, чтобы снова меня полюбила
Que vuelva a mi lado
Чтобы вернулась ко мне
Para que yo vuelva a ser normal
Чтобы я снова стал нормальным





Autoren: Mamadou Mbacke Seck Diouf, Jose Manuel Cepero Gil


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.