Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Río (feat. Milagros Caliva)
Река (при участии Милагрос Каливы)
Dicen
que
el
río
lleva
todas
las
penas
Говорят,
река
уносит
все
печали
Pero
las
mías
no
se
las
lleva
Но
мои
она
не
забирает
Son
tan
pesadas,
moja
y
se
quedan
Они
так
тяжелы,
промокнут
и
остаются
Pero
no
me
lo
tomo
con
desatino
Но
я
не
принимаю
это
безрассудно
Porque
yo
sigo
haciendo
camino
Ведь
я
продолжаю
путь
прокладывать
Es
mi
destino,
y
no
el
del
río
Это
моя
судьба,
а
не
реки
Río
que
vas
mojando
mis
pies
Река,
что
мочишь
мои
ноги
Tantas
preguntas
tengo
para
hacer
Так
много
вопросов
хочу
задать
Es
tan
intenso
vivir
Жизнь
так
насыщенна
Nadie
sabe
qué
es
morir
Никто
не
знает,
что
умереть
Río
que
vas
mojando
mis
pies
Река,
что
мочишь
мои
ноги
La
inmensidad
me
vuelve
a
ver
Бескрайность
снова
видит
меня
Hay
debajo
de
mi
piel
Под
моей
кожей
скрыт
Un
caudal
dispuesto
a
ser
Поток,
готовый
стать
Cerca
de
tus
orillas
hallé
alegría
У
твоих
берегов
нашла
я
радость
También
es
parte
de
nuestra
vida
Это
тоже
часть
нашей
жизни
Quien
no
se
ríe
tal
vez
se
oxida
Кто
не
смеётся,
тот
ржавчиной
покроется
Y
cuando
se
me
acerca
melancolía
И
когда
подступает
меланхолия
Yo
la
saludo
con
cortesía
Я
приветствую
её
учтиво
Lo
que
se
extraña
nunca
se
olvida
То,
что
дорого,
не
забывается
Río
que
vas
mojando
mis
pies
Река,
что
мочишь
мои
ноги
Tantas
preguntas
tengo
para
hacer
Так
много
вопросов
хочу
задать
Es
tan
intenso
vivir
Жизнь
так
насыщенна
Nadie
sabe
qué
es
morir
Никто
не
знает,
что
умереть
Río
que
vas
mojando
mis
pies
Река,
что
мочишь
мои
ноги
La
inmensidad
me
vuelve
a
ver
Бескрайность
снова
видит
меня
Hay
debajo
de
mi
piel
Под
моей
кожей
скрыт
Un
caudal
dispuesto
a
ser
Поток,
готовый
стать
Río
que
vas
mojando
mis
pies
Река,
что
мочишь
мои
ноги
Tantas
preguntas
tengo
para
hacer
Так
много
вопросов
хочу
задать
Es
tan
intenso
vivir
Жизнь
так
насыщенна
Nadie
sabe
qué
es
morir
Никто
не
знает,
что
умереть
Río
que
vas
mojando
mis
pies
Река,
что
мочишь
мои
ноги
La
inmensidad
me
vuelve
a
ver
Бескрайность
снова
видит
меня
Hay
debajo
de
mi
piel
Под
моей
кожей
скрыт
Un
caudal
dispuesto
a
ser
Поток,
готовый
стать
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jerónimo Guiraud
Album
Postal
Veröffentlichungsdatum
15-12-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.