Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
es
una
que
tenía
pendiente
Эта
песня
давно
ждала
своего
часа
Quiero
darle
frente
y
sacarme
la
espina
clavada
en
mi
mente
Хочу
встретить
это
лицом
к
лицу
и
вытащить
занозу
из
сознания
Fui
víctima
de
este
accidente,
fui
la
mala
gente
Я
стала
жертвой
этого
случая,
была
плохой
Y
comprendo
por
qué
no
me
hablaste
de
frente
И
теперь
понимаю,
почему
ты
не
говорил
со
мной
прямо
Creo
justo
que
sepas
que
nunca
fuimos
rivales
Справедливо
будет,
если
ты
узнаешь
- мы
никогда
не
были
соперниками
Que
mis
cosas
me
dijeron
lo
que
vales
Мои
вещи
рассказали
мне,
чего
ты
стоишь
Papito,
no
te
me
enfades,
mamita,
no
te
me
enfades
Папочка,
не
злись
на
меня,
мамочка,
не
злись
на
меня
Que
con
esta
bocana',
to'
es
lo
que
hay
С
такими
разговорами
- вот
и
всё,
что
есть
La
vida
te
da
sorpresas,
sorpresas
te
da
la
vida
Жизнь
преподносит
сюрпризы,
сюрпризы
преподносит
жизнь
Quién
lo
diría?
Quién
lo
diría?
Кто
бы
мог
подумать?
Кто
бы
мог
подумать?
Siguiendo
la
poesía,
la
falta
de
hipocresía
Следуя
поэзии,
отсутствию
лицемерия
El
mercante
va
a
buscar
su
mercancía
Торговец
идёт
искать
свой
товар
Qué
manera
de
esperar
y
no
llega
Как
же
ждать
и
не
дождаться
Qué
manera
de
mirar
para
fuera
Как
же
смотреть
в
сторону
Que
manera
de
lo
que
te
has
perdido
Как
же
много
ты
упустил
La
noche
de
anoche
por
no
estar
conmigo
Той
прошлой
ночи,
что
не
был
со
мной
Qué
manera
de
esperar
y
no
llega
Как
же
ждать
и
не
дождаться
Qué
manera
de
mirar
para
fuera
Как
же
смотреть
в
сторону
Que
manera
de
lo
que
te
has
perdido
Как
же
много
ты
упустил
La
noche
de
anoche
por
no
estar
conmigo
Той
прошлой
ночи,
что
не
был
со
мной
Esa
noche
por
no
estar
conmigo
Той
ночью,
потому
что
тебя
не
было
со
мной
Fue
imperativo
que
te
reemplazara
Было
необходимо
найти
замену
Porque
me
dolía
que
por
este
cuerpo
Потому
что
мне
было
больно,
что
по
этому
телу
Desde
hacía
años
no
pasaba
na'
Уже
годы
ничего
не
проходило
Esa
noche
por
no
estar
conmigo
Той
ночью,
потому
что
тебя
не
было
со
мной
Fue
imperativo
que
te
reemplazara
Было
необходимо
найти
замену
Porque
me
dolía
que
por
este
cuerpo
Потому
что
мне
было
больно,
что
по
этому
телу
Desde
hacía
años
no
pasaba
na'
Уже
годы
ничего
не
проходило
Primeramente
creo
que
tenía
miedo
Прежде
всего,
думаю,
мне
было
страшно
Me
desnudó
la
mirada
de
ese
pobre
bandolero
Меня
разделил
взгляд
того
бедного
бандита
Bandolero,
bandolero,
él
lo
comenzó
a
tocarme
Бандит,
бандит,
он
начал
касаться
меня
Y
soltarme
el
pelo
И
распустил
мои
волосы
Yo
no
quería,
pero
sí
quería,
pero
no
quería,
Я
не
хотела,
но
хотела,
но
не
хотела,
Pero,
pero,
pero
Но,
но,
но
Y
me
dejé,
y
me
dejé,
y
me
dejé
И
я
поддалась,
и
я
поддалась,
и
я
поддалась
Y
me
llevó
hasta
el
cielo
И
он
вознёс
меня
к
небесам
Primeramente
creo
que
tenía
miedo
Прежде
всего,
думаю,
мне
было
страшно
Me
desnudó
la
mirada
de
ese
pobre
bandolero
Меня
разделил
взгляд
того
бедного
бандита
Bandolero,
bandolero,
él
lo
comenzó
a
tocarme
Бандит,
бандит,
он
начал
касаться
меня
Y
soltarme
el
pelo
И
распустил
мои
волосы
Yo
no
quería,
pero
sí
quería,
pero
no
quería,
Я
не
хотела,
но
хотела,
но
не
хотела,
Pero,
pero,
pero
Но,
но,
но
Y
me
dejé,
y
me
dejé,
y
me
dejé
И
я
поддалась,
и
я
поддалась,
и
я
поддалась
Y
me
llevó
hasta
el
cielo
И
он
вознёс
меня
к
небесам
Yo
no
le
tengo
miedo
a
na'
Я
ничего
не
боюсь
Yo
ando
en
la
carretera
solita
en
la
ciudad
Я
гуляю
по
городу
одна
Apúrate
que
no
van
más
muy
lejos
los
de
atrás
Поторопись,
те,
кто
позади,
не
уйдут
далеко
Aquí
todo
se
sabe,
de
la
misa
la
mitad
Здесь
всё
узнают,
но
только
половину
правды
Me
lo
he
pasado
bien
como
tú
con
las
demás!
Я
отлично
провела
время,
как
и
ты
с
другими!
Lo
hice
con
talento,
con
mucha
complicidad
Я
сделала
это
с
талантом,
с
большой
страстью
Lo
hice
porque
quise
y
porque
no
podía
más
Я
сделала
это,
потому
что
хотела
и
больше
не
могла
терпеть
Se
ocupan
tan'
de
mí
y
de
mi
intimidad
Все
так
заняты
мной
и
моей
личной
жизнью
Y
ya
tú
estabas
lejos
cuando
me
fui
a
caminar
А
ты
уже
был
далеко,
когда
я
пошла
гулять
Qué
manera
de
esperar
y
no
llega
Как
же
ждать
и
не
дождаться
Qué
manera
de
mirar
para
fuera
Как
же
смотреть
в
сторону
Que
manera
de
lo
que
te
has
perdido
Как
же
много
ты
упустил
La
noche
de
anoche
por
no
estar
conmigo
Той
прошлой
ночи,
что
не
был
со
мной
Qué
manera
de
esperar
y
no
llega
Как
же
ждать
и
не
дождаться
Qué
manera
de
mirar
para
fuera
Как
же
смотреть
в
сторону
Que
manera
de
lo
que
te
has
perdido
Как
же
много
ты
упустил
La
noche
de
anoche
por
no
estar
conmigo
Той
прошлой
ночи,
что
не
был
со
мной
Esa
noche
por
no
estar
conmigo
Той
ночью,
потому
что
тебя
не
было
со
мной
Fue
imperativo
que
te
reemplazara
Было
необходимо
найти
замену
Porque
me
dolía
que
por
este
cuerpo
Потому
что
мне
было
больно,
что
по
этому
телу
Desde
hacía
años
no
pasaba
na'
Уже
годы
ничего
не
проходило
Ay,
esa
noche
por
no
estar
conmigo
Ах,
той
ночью,
потому
что
тебя
не
было
со
мной
Fue
imperativo
que
te
reemplazara
Было
необходимо
найти
замену
Ay,
porque
me
dolía
que
por
este
cuerpo
Ах,
потому
что
мне
было
больно,
что
по
этому
телу
Desde
hacía
años
no
pasaba
na'
Уже
годы
ничего
не
проходило
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
2
Veröffentlichungsdatum
13-05-2016
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.