La Firma - Esta Vez - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Esta Vez - La FirmaÜbersetzung ins Englische




Esta Vez
This Time
Esta vez, será la última vez
This time, it will be the last time
Que te voy a molestar
That I bother you
Ya no te buscaré jamás
I won't seek you ever again
Está bien
It's okay
Ya acepté que este amor no puede ser
I've already accepted that this love can't be
Sólo vine a despedirme porque
I've only come to say goodbye because
Hay unas cosas que quiero recoger
There are some things I want to take
El corazón que un día te di en un beso
The heart that I once gave you in a kiss
Mis historias y mis sueños viejos
My stories and my old dreams
Me llevo lo que es mío y te dejo
I'm taking what's mine and leaving you
Las cosas que me diste
The things you gave me
Que realmente fueron pocas
Which were really few
Y me heriste
And it hurt
Quédate con las noches frías
Keep the cold nights
Con los malos ratos
The bad times
Con mi llanto con todo lo que sufría
My tears, everything I suffered
Quédate con la melancolía
Keep the melancholy
Con la soledad
The loneliness
Con todo lo que me causó una herida
Everything that caused me pain
Me llevaré lo que sobra de mi vida
I'll take what's left of my life
Me marcharé y no volveré
I'm leaving and I won't be back
Así te extrañe noche y día
Even if I miss you night and day
Esta vez, será la última vez
This time, it will be the last time
Te dejo sola ahora extráñame
I'm leaving you alone now, miss me
El corazón que un día te di en un beso
The heart that I once gave you in a kiss
Mis historias y mis sueños viejos
My stories and my old dreams
Me llevo lo que es mío y te dejo
I'm taking what's mine and leaving you
Las cosas que me diste
The things you gave me
Que realmente fueron pocas
Which were really few
Y me heriste
And it hurt
Quédate con las noches frías
Keep the cold nights
Con los malos ratos
The bad times
Con mi llanto con todo lo que sufría
My tears, everything I suffered
Quédate con la melancolía
Keep the melancholy
Con la soledad
The loneliness
Con todo lo que me causó una herida
Everything that caused me pain
Me llevaré lo que sobra de mi vida
I'll take what's left of my life
Me marcharé y no volveré
I'm leaving and I won't be back
Así te extrañe noche y día
Even if I miss you night and day
Esta vez, será la última vez
This time, it will be the last time
Te dejo sola ahora extrañame
I'm leaving you alone now, miss me





Autoren: Luis "louie" Padilla


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.