La Frontera - Castillos en el Aire - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Castillos en el Aire - La FronteraÜbersetzung ins Russische




Castillos en el Aire
Воздушные замки
Perdimos pronto la dirección
Мы быстро потеряли направление,
Representando nuestra función
Играя наши роли,
Fuimos actores detrás del telón
Мы были актёрами за кулисами,
Libros de historias a tu alrededor
Книги историй вокруг тебя,
Cambian pasado por invención
Меняют прошлое вымыслом,
Diosas de piedra de un tiempo mejor
Каменные богини лучших времён.
Y siempre estás
И ты всегда есть ты,
La vida y y entre los dos
Жизнь и ты, и между нами
Hacemos en un instante
Мы создаём в одно мгновение
Castillos en el aire
Воздушные замки.
Y siempre estás
И ты всегда есть ты,
La vida y y entre los dos
Жизнь и ты, и между нами
Hacemos en un instante
Мы создаём в одно мгновение
Castillos en el aire
Воздушные замки.
Hay un mensaje por descifrar
Есть послание, которое нужно расшифровать
Entre los besos que me das
Между поцелуями, которые ты мне даришь,
Y un aguacero en tu bola de cristal
И ливень в твоём хрустальном шаре.
Y siempre estás
И ты всегда есть ты,
La vida y y entre los dos
Жизнь и ты, и между нами
Hacemos en un instante
Мы создаём в одно мгновение
Castillos en el aire
Воздушные замки.
Y siempre estás
И ты всегда есть ты,
La vida y y entre los dos
Жизнь и ты, и между нами
Hacemos en un instante
Мы создаём в одно мгновение
Castillos en el aire
Воздушные замки.
A tu lado estoy
Рядом с тобой я
Un soldado soy
Словно солдат,
En un extraño jardín
В странном саду,
Siempre junto a ti
Всегда рядом с тобой,
Siempre junto a ti.
Всегда рядом с тобой.
Y en el torreón tengo el corazón
И в башне храню своё сердце,
Guardo tu mundo infantil
Храню твой детский мир,
Siempre junto a ti
Всегда рядом с тобой,
Siempre junto a ti
Всегда рядом с тобой.
Y siempre estás
И ты всегда есть ты,
La vida y y entre los dos
Жизнь и ты, и между нами
Hacemos en un instante
Мы создаём в одно мгновение
Castillos en el aire
Воздушные замки.
Y siempre estás
И ты всегда есть ты,
La vida y y entre los dos
Жизнь и ты, и между нами
Hacemos en un instante
Мы создаём в одно мгновение
Castillos en el aire
Воздушные замки.





Autoren: Javier Andreu


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.