Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Batiste Ceba (Live)
Batiste Ceba (Live)
Encara
no
ha
eixit
el
Sol
Noch
ist
die
Sonne
nicht
aufgegangen
I
allà
va
batiste
ceba
Und
da
geht
Batiste
Ceba
Dos
casalles
dins
del
cos
Zwei
Schnäpse
intus
L'aixada
al
coll
camí
de
l'horta
Die
Hacke
über
der
Schulter,
Richtung
Gemüsegarten
Avuí
tot
es
diferent
se'n
adona
Batiste
Ceba
Heute
ist
alles
anders,
Batiste
Ceba
merkt
es
Excavadores
i
ciments
Bagger
und
Zement
Li
estan
destrossant
la
terra
Sie
zerstören
sein
Land
Conta
el
tio
Batiste
de
quan
era
xicotet
Onkel
Batiste
erzählt,
wie
er
als
kleiner
Junge
war,
Que
son
pare
li
ensenyava
a
llaurar
bé
Dass
sein
Vater
ihm
beibrachte,
gut
zu
pflügen
Que
cada
dia
d'estiu
Dass
jeden
Sommertag
Cremant-li
el
Sol
al
llom
Die
Sonne
auf
seinen
Rücken
brannte
Que
com
l'han
fet
patir
sempre
eixos
cabrons
Wie
sehr
sie
ihn
immer
leiden
ließen,
diese
Mistkerle
Conta
el
tio
Batiste
de
quan
era
xicotet
Onkel
Batiste
erzählt,
wie
er
als
kleiner
Junge
war,
Que
son
pare
li
ensenyava
a
llaurar
bé
Dass
sein
Vater
ihm
beibrachte,
gut
zu
pflügen
Que
cada
dia
d'estiu
Dass
jeden
Sommertag
Cremant-li
el
Sol
al
llom
Die
Sonne
auf
seinen
Rücken
brannte
Que
com
l'han
fet
patir
sempre
eixos
cabrons
Wie
sehr
sie
ihn
immer
leiden
ließen,
diese
Mistkerle
Volen
fer
una
carretera
i
li
tombaran
sa
casa
Sie
wollen
eine
Straße
bauen
und
werden
sein
Haus
abreißen
L'alqueria
més
bonica
de
tota
la
comarca
Das
schönste
Bauernhaus
der
ganzen
Gegend
Ja
no
beurà
aigua
del
pou
ni
podrà
collir
tomaques
Er
wird
kein
Wasser
mehr
aus
dem
Brunnen
trinken,
noch
Tomaten
ernten
können
Li
estan
furtant
la
vida
els
fills
dels
camises
blaves
Die
Söhne
der
Blauhemden
stehlen
ihm
sein
Leben
Conta
el
tio
Batiste
de
quan
era
xicotet
Onkel
Batiste
erzählt,
wie
er
als
kleiner
Junge
war,
Que
son
pare
li
ensenyava
a
llaurar
bé
Dass
sein
Vater
ihm
beibrachte,
gut
zu
pflügen
Que
cada
dia
d'estiu
Dass
jeden
Sommertag
Cremant-li
el
Sol
al
llom
Die
Sonne
auf
seinen
Rücken
brannte
Que
com
l'han
fet
patir
sempre
eixos
cabrons
Wie
sehr
sie
ihn
immer
leiden
ließen,
diese
Mistkerle
Conta
el
tio
Batiste
de
quan
era
xicotet
Onkel
Batiste
erzählt,
wie
er
als
kleiner
Junge
war,
Que
son
pare
li
ensenyava
a
llaurar
bé
Dass
sein
Vater
ihm
beibrachte,
gut
zu
pflügen
Que
cada
dia
d'estiu
Dass
jeden
Sommertag
Cremant-li
el
Sol
al
llom
Die
Sonne
auf
seinen
Rücken
brannte
Que
com
l'han
fet
patir
sempre
eixos
cabrons
Wie
sehr
sie
ihn
immer
leiden
ließen,
diese
Mistkerle
Encara
no
son
deu
i
el
sol
ja
crema
Es
ist
noch
nicht
zehn
Uhr
und
die
Sonne
brennt
schon
Encara
no
son
deu
i
el
sol
ja
crema,
crema
Es
ist
noch
nicht
zehn
Uhr
und
die
Sonne
brennt
schon,
brennt
Encara
no
son
deu
i
el
sol
ja
crema
Es
ist
noch
nicht
zehn
Uhr
und
die
Sonne
brennt
schon
Encara
no
son
deu
i
el
sol
ja
crema,
crema
Es
ist
noch
nicht
zehn
Uhr
und
die
Sonne
brennt
schon,
brennt
I
el
sol
ja
crema
Und
die
Sonne
brennt
schon
El
meu
xiquet
es
l'amo
Mein
Junge
ist
der
Herr
Del
corral
i
del
carrer
Des
Hofes
und
der
Straße
De
la
figuera
i
la
parra
Des
Feigenbaums
und
der
Weinrebe
De
la
flor
del
taronger
Der
Orangenblüte
Lolololololo
Batiste!
Lolololololo
Batiste!
Lolololololo
més,
més,
més,
més!
Lolololololo
mehr,
mehr,
mehr,
mehr!
Lolololololo
Batiste!
Lolololololo
Batiste!
Lolololololo!
Lolololololo!
Lolololololo
Batiste!
Lolololololo
Batiste!
Lolololololo
més,
més,
més,
més!
Lolololololo
mehr,
mehr,
mehr,
mehr!
Lolololololo
Batiste!
Lolololololo
Batiste!
Lolololololo!
Lolololololo!
Lolololololo
Batiste!
Lolololololo
Batiste!
Lolololololo
més,
més,
més,
més!
Lolololololo
mehr,
mehr,
mehr,
mehr!
Lolololololo
Batiste!
Lolololololo
Batiste!
Lolololololo!
Lolololololo!
Lolololololo
Batiste!
Lolololololo
Batiste!
Lolololololo
més,
més,
més,
més!
Lolololololo
mehr,
mehr,
mehr,
mehr!
Lolololololo
Batiste!
Lolololololo
Batiste!
Lolololololo!
Lolololololo!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Arnau Gimenez Sanchez, Jose Ramon Nadal Sendra, Salvador Bolufer Sendra, Pere Joan Pons Cambrils
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.