La Graine - Parano - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Parano - La GraineÜbersetzung ins Englische




Parano
Paranoia
J'suis pas très bien dans ma peau
I'm not very comfortable in my own skin
J'suis pas très bien face aux autres
I'm not very comfortable around others
Je paranoïe (je paranoïe)
I'm paranoid (I'm paranoid)
J'me sens pas bien au boulot
I don't feel good at work
Allô maman bobo
Hello, mommy, I'm hurt
Les mots me brûlent la peau
Words burn my skin
(Brûlent la peau)
(Burn my skin)
Les autres
Other people
Ne me comprennent pas
Don't understand me
Mais c'est normal
But that's normal
Face à eux je n'suis pas moi
I'm not myself around them
Je n'comprends pas
I don't understand
Papa me dit d'être un soldat
Daddy tells me to be a soldier
Qu'il faut se battre
That I have to fight
La vie est un combat
Life is a battle
J'veux gagner au loto
I want to win the lottery
Allô maman bobo
Hello, mommy, I'm hurt
Efface mes mots j'ai mal au coeur
Erase my words, my heart aches
J'suis dans le métro j'regarde les autres
I'm on the subway, I'm watching others
J'veux gagner au loto
I want to win the lottery
Allô maman bobo
Hello, mommy, I'm hurt
Je cherche mon ticket d'metro
I'm looking for my subway ticket
J'veux toucher le bon numéro
I want to hit the right number
Je sais même plus si l'amour se tente
I don't even know if love is worth trying anymore
J'ai l'coeur qui saigne mais je souris encore
My heart is bleeding but I'm still smiling
(Souris encore)
(Still smiling)
Je sais même plus si l'amour se tente
I don't even know if love is worth trying anymore
Moi ce que je veux c'est faire rêver les gens
All I want is to make people dream
(Rêver les gens)
(Make people dream)
Allô maman bobo
Hello, mommy, I'm hurt
Allô maman bobo (oh)
Hello, mommy, I'm hurt (oh)
Allô maman bobo
Hello, mommy, I'm hurt
Allô maman bobo
Hello, mommy, I'm hurt
J'suis pas bien dans ma peau
I'm not comfortable in my own skin
J'évite le regard des autres
I avoid eye contact with others
Je paranoïe (je paranoïe)
I'm paranoid (I'm paranoid)
A trop faire l'interessant
From trying to act interesting
On fini seul dans sa chambre
We end up alone in our rooms
Je paranoïe (je paranoïe)
I'm paranoid (I'm paranoid)
J'veux faire ce que j'aime
I want to do what I love
J'fais d'la musique
I make music
J'écris des textes
I write lyrics
Des prophéties
Prophecies
Mais dans ma tête
But in my head
C'est mélodique
It's melodic
Viens dans ma bulle
Come into my bubble
C'est fantastique
It's fantastic
J'veux gagner au loto
I want to win the lottery
Allô maman bobo
Hello, mommy, I'm hurt
Efface mes mots j'ai mal au coeur
Erase my words, my heart aches
J'suis dans le métro j'regarde les autres
I'm on the subway, I'm watching others
J'veux gagner au loto
I want to win the lottery
Allô maman bobo
Hello, mommy, I'm hurt
Je cherche mon ticket d'metro
I'm looking for my subway ticket
J'veux toucher le bon numéro
I want to hit the right number
Je sais même plus si l'amour se tente
I don't even know if love is worth trying anymore
J'ai l'coeur qui saigne mais je souris encore
My heart is bleeding but I'm still smiling
(Souris encore)
(Still smiling)
Je sais même plus si l'amour se tente
I don't even know if love is worth trying anymore
Moi ce que je veux c'est faire rêver les gens
All I want is to make people dream
(Rêver les gens)
(Make people dream)
Allô maman bobo
Hello, mommy, I'm hurt
Allô maman bobo (oh)
Hello, mommy, I'm hurt (oh)
Allô maman bobo
Hello, mommy, I'm hurt
Allô maman bobo
Hello, mommy, I'm hurt
J'suis pas très bien face aux autres
I'm not very comfortable around others
J'deviens un autre gars
I become someone else
J'suis pas très bien dans l'miroir
I'm not very comfortable in the mirror
J'fuis même mon regard
I even flee from my own gaze
J'suis dans la zone bébé et elle me dit qu'elle attend
I'm in the zone, baby, and she tells me she's waiting
Mais moi j'suis sur le quai d'en face
But I'm on the opposite platform
J'file à contresens
I'm running the wrong way
Je sais même plus si l'amour se tente
I don't even know if love is worth trying anymore
J'ai l'coeur qui saigne mais je souris encore
My heart is bleeding but I'm still smiling
(Souris encore)
(Still smiling)
Je sais même plus si l'amour se tente
I don't even know if love is worth trying anymore
Moi ce que je veux c'est faire rêver les gens
All I want is to make people dream
(Rêver les gens)
(Make people dream)
Allô maman bobo
Hello, mommy, I'm hurt
Allô maman bobo (oh)
Hello, mommy, I'm hurt (oh)
Allô maman bobo
Hello, mommy, I'm hurt
Allô maman bobo
Hello, mommy, I'm hurt
Allô maman bobo
Hello, mommy, I'm hurt
Allô maman bobo (oh)
Hello, mommy, I'm hurt (oh)
Allô maman bobo
Hello, mommy, I'm hurt
Allô maman bobo
Hello, mommy, I'm hurt





Autoren: Damien De Antoni, Sébastien Martin, Tom Moussaron


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.