Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'suis
pas
très
bien
dans
ma
peau
I'm
not
very
comfortable
in
my
own
skin
J'suis
pas
très
bien
face
aux
autres
I'm
not
very
comfortable
around
others
Je
paranoïe
(je
paranoïe)
I'm
paranoid
(I'm
paranoid)
J'me
sens
pas
bien
au
boulot
I
don't
feel
good
at
work
Allô
maman
bobo
Hello,
mommy,
I'm
hurt
Les
mots
me
brûlent
la
peau
Words
burn
my
skin
(Brûlent
la
peau)
(Burn
my
skin)
Ne
me
comprennent
pas
Don't
understand
me
Mais
c'est
normal
But
that's
normal
Face
à
eux
je
n'suis
pas
moi
I'm
not
myself
around
them
Je
n'comprends
pas
I
don't
understand
Papa
me
dit
d'être
un
soldat
Daddy
tells
me
to
be
a
soldier
Qu'il
faut
se
battre
That
I
have
to
fight
La
vie
est
un
combat
Life
is
a
battle
J'veux
gagner
au
loto
I
want
to
win
the
lottery
Allô
maman
bobo
Hello,
mommy,
I'm
hurt
Efface
mes
mots
j'ai
mal
au
coeur
Erase
my
words,
my
heart
aches
J'suis
dans
le
métro
j'regarde
les
autres
I'm
on
the
subway,
I'm
watching
others
J'veux
gagner
au
loto
I
want
to
win
the
lottery
Allô
maman
bobo
Hello,
mommy,
I'm
hurt
Je
cherche
mon
ticket
d'metro
I'm
looking
for
my
subway
ticket
J'veux
toucher
le
bon
numéro
I
want
to
hit
the
right
number
Je
sais
même
plus
si
l'amour
se
tente
I
don't
even
know
if
love
is
worth
trying
anymore
J'ai
l'coeur
qui
saigne
mais
je
souris
encore
My
heart
is
bleeding
but
I'm
still
smiling
(Souris
encore)
(Still
smiling)
Je
sais
même
plus
si
l'amour
se
tente
I
don't
even
know
if
love
is
worth
trying
anymore
Moi
ce
que
je
veux
c'est
faire
rêver
les
gens
All
I
want
is
to
make
people
dream
(Rêver
les
gens)
(Make
people
dream)
Allô
maman
bobo
Hello,
mommy,
I'm
hurt
Allô
maman
bobo
(oh)
Hello,
mommy,
I'm
hurt
(oh)
Allô
maman
bobo
Hello,
mommy,
I'm
hurt
Allô
maman
bobo
Hello,
mommy,
I'm
hurt
J'suis
pas
bien
dans
ma
peau
I'm
not
comfortable
in
my
own
skin
J'évite
le
regard
des
autres
I
avoid
eye
contact
with
others
Je
paranoïe
(je
paranoïe)
I'm
paranoid
(I'm
paranoid)
A
trop
faire
l'interessant
From
trying
to
act
interesting
On
fini
seul
dans
sa
chambre
We
end
up
alone
in
our
rooms
Je
paranoïe
(je
paranoïe)
I'm
paranoid
(I'm
paranoid)
J'veux
faire
ce
que
j'aime
I
want
to
do
what
I
love
J'fais
d'la
musique
I
make
music
J'écris
des
textes
I
write
lyrics
Des
prophéties
Prophecies
Mais
dans
ma
tête
But
in
my
head
C'est
mélodique
It's
melodic
Viens
dans
ma
bulle
Come
into
my
bubble
C'est
fantastique
It's
fantastic
J'veux
gagner
au
loto
I
want
to
win
the
lottery
Allô
maman
bobo
Hello,
mommy,
I'm
hurt
Efface
mes
mots
j'ai
mal
au
coeur
Erase
my
words,
my
heart
aches
J'suis
dans
le
métro
j'regarde
les
autres
I'm
on
the
subway,
I'm
watching
others
J'veux
gagner
au
loto
I
want
to
win
the
lottery
Allô
maman
bobo
Hello,
mommy,
I'm
hurt
Je
cherche
mon
ticket
d'metro
I'm
looking
for
my
subway
ticket
J'veux
toucher
le
bon
numéro
I
want
to
hit
the
right
number
Je
sais
même
plus
si
l'amour
se
tente
I
don't
even
know
if
love
is
worth
trying
anymore
J'ai
l'coeur
qui
saigne
mais
je
souris
encore
My
heart
is
bleeding
but
I'm
still
smiling
(Souris
encore)
(Still
smiling)
Je
sais
même
plus
si
l'amour
se
tente
I
don't
even
know
if
love
is
worth
trying
anymore
Moi
ce
que
je
veux
c'est
faire
rêver
les
gens
All
I
want
is
to
make
people
dream
(Rêver
les
gens)
(Make
people
dream)
Allô
maman
bobo
Hello,
mommy,
I'm
hurt
Allô
maman
bobo
(oh)
Hello,
mommy,
I'm
hurt
(oh)
Allô
maman
bobo
Hello,
mommy,
I'm
hurt
Allô
maman
bobo
Hello,
mommy,
I'm
hurt
J'suis
pas
très
bien
face
aux
autres
I'm
not
very
comfortable
around
others
J'deviens
un
autre
gars
I
become
someone
else
J'suis
pas
très
bien
dans
l'miroir
I'm
not
very
comfortable
in
the
mirror
J'fuis
même
mon
regard
I
even
flee
from
my
own
gaze
J'suis
dans
la
zone
bébé
et
là
elle
me
dit
qu'elle
attend
I'm
in
the
zone,
baby,
and
she
tells
me
she's
waiting
Mais
moi
j'suis
sur
le
quai
d'en
face
But
I'm
on
the
opposite
platform
J'file
à
contresens
I'm
running
the
wrong
way
Je
sais
même
plus
si
l'amour
se
tente
I
don't
even
know
if
love
is
worth
trying
anymore
J'ai
l'coeur
qui
saigne
mais
je
souris
encore
My
heart
is
bleeding
but
I'm
still
smiling
(Souris
encore)
(Still
smiling)
Je
sais
même
plus
si
l'amour
se
tente
I
don't
even
know
if
love
is
worth
trying
anymore
Moi
ce
que
je
veux
c'est
faire
rêver
les
gens
All
I
want
is
to
make
people
dream
(Rêver
les
gens)
(Make
people
dream)
Allô
maman
bobo
Hello,
mommy,
I'm
hurt
Allô
maman
bobo
(oh)
Hello,
mommy,
I'm
hurt
(oh)
Allô
maman
bobo
Hello,
mommy,
I'm
hurt
Allô
maman
bobo
Hello,
mommy,
I'm
hurt
Allô
maman
bobo
Hello,
mommy,
I'm
hurt
Allô
maman
bobo
(oh)
Hello,
mommy,
I'm
hurt
(oh)
Allô
maman
bobo
Hello,
mommy,
I'm
hurt
Allô
maman
bobo
Hello,
mommy,
I'm
hurt
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Damien De Antoni, Sébastien Martin, Tom Moussaron
Album
Hybride
Veröffentlichungsdatum
13-01-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.