Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Compraría
un
palco
en
tu
ventana
Я
бы
купил
коробку
в
твоем
окне
Para
verte
abrir
los
ojos
con
el
sol
cada
mañana
Видеть,
как
каждое
утро
ты
открываешь
глаза
вместе
с
солнцем.
Pero
tu
estrella
es
tan
lejana
Но
твоя
звезда
так
далеко
Que
juro
que
me
lo
guardo
con
dolor,
aunque
me
sangra
Клянусь,
я
держу
это
с
болью,
хотя
оно
кровоточит
Cuando
te
tengo
al
ladito
hay
explosión
Когда
ты
рядом
со
мной,
происходит
взрыв
Una
simbiosis
tan
perfecta
en
la
ecuación
Такой
идеальный
симбиоз
в
уравнении
Pero
sé
bien
que
ni
me
prestas
atención
Но
я
хорошо
знаю,
что
ты
даже
не
обращаешь
на
меня
внимания
Me
daría
tal
vergüenza
мне
было
бы
так
стыдно
Si
te
dieras
cuenta
ahora
Если
бы
ты
понял
сейчас
Que
no
puedo
ni
mirarte
Я
даже
не
могу
смотреть
на
тебя
Que
enloquezco
por
completo
что
я
совсем
схожу
с
ума
Eres
el
centro
del
cosmos
Ты
центр
космоса
Mi
universo
paralelo
Моя
параллельная
вселенная
Me
obligo
a
no
gritarte
que
te
quiero
Я
заставляю
себя
не
кричать,
что
я
люблю
тебя
Que
te
quiero,
oh,
uh,
oh
Что
я
люблю
тебя,
ох,
ох,
ох
Mi
universo
paralelo
Моя
параллельная
вселенная
Por
cobardía
o
porque
hablas
Из
трусости
или
потому
что
ты
говоришь
Y
cuentas
que
en
el
amor,
nada,
nada
te
falta
И
ты
говоришь,
что
в
любви
ничего,
ничего
не
пропадает
Bomba
de
tiempo
en
mi
alma
Бомба
замедленного
действия
в
моей
душе
Que
juro
que
me
lo
guardo
con
dolor,
aunque
me
sangra
Клянусь,
я
держу
это
с
болью,
хотя
оно
кровоточит
Cuando
te
tengo
al
ladito,
hay
explosión
Когда
ты
рядом
со
мной,
происходит
взрыв
Una
simbiosis
tan
perfecta
en
la
ecuación
Такой
идеальный
симбиоз
в
уравнении
Pero
sé
bien
que
ni
me
prestas
atención
Но
я
хорошо
знаю,
что
ты
даже
не
обращаешь
на
меня
внимания
Me
daría
tal
vergüenza
мне
было
бы
так
стыдно
Si
te
dieras
cuenta
ahora
Если
бы
ты
понял
сейчас
Que
no
puedo
ni
mirarte
Я
даже
не
могу
смотреть
на
тебя
Que
enloquezco
por
completo
что
я
совсем
схожу
с
ума
Eres
el
centro
del
cosmos
Ты
центр
космоса
Mi
universo
paralelo
Моя
параллельная
вселенная
Me
obligo
a
no
gritarte
que
te
quiero
Я
заставляю
себя
не
кричать,
что
я
люблю
тебя
Que
te
quiero,
oh,
uh,
oh
Что
я
люблю
тебя,
ох,
ох,
ох
Mi
universo
paralelo
Моя
параллельная
вселенная
¡Arriba,
La
Konga!
Вверх,
Ла
Конга!
¡Vamos,
Nahuel!
Давай,
Науэль!
Eres
el
centro
del
cosmos
Ты
центр
космоса
Mi
universo
paralelo
Моя
параллельная
вселенная
Me
obligo
a
no
gritarte
que
te
quiero
Я
заставляю
себя
не
кричать,
что
я
люблю
тебя
Que
te
quiero,
oh,
uh,
oh
Что
я
люблю
тебя,
ох,
ох,
ох
Mi
universo
paralelo
Моя
параллельная
вселенная
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Leonardo Martin Ojeda, Alexis Nahuel Caceres Pennisi
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.