Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fijo
a
la
cara
si
no
sientes
lo
mismo
Schau
mir
direkt
ins
Gesicht,
wenn
du
nicht
dasselbe
fühlst
Que
yo
entenderé
Ich
werde
es
verstehen
No
cualquiera
puede
aguantar
mi
ritmo
Nicht
jede
kann
meinem
Tempo
standhalten
Por
eso
te
vas
bebé
Deshalb
gehst
du,
Baby
Yo
pensé
que
era
de
por
vida
Ich
dachte,
es
wäre
für
immer
Pero
se
pierde
lo
que
no
se
cuida
Aber
was
man
nicht
pflegt,
verliert
man
Lo
más
probable
es
que
otro
te
castiga
Wahrscheinlich
wird
dich
ein
anderer
bestrafen
Mi
amor,
¿pa
qué
le
digo
que
no?
Mein
Schatz,
warum
sollte
ich
nein
sagen?
Su
adiós
duele,
pero
vuele
Ihr
Abschied
schmerzt,
aber
er
beflügelt
Que
mientras
yo
me
enredó
en
otras
pieles
Während
ich
mich
in
andere
Häute
verstricke
Ojalá
que
otro
me
la
consuele
Hoffentlich
tröstet
mich
ein
anderer
Su
adiós
duele,
pero
vuele
Ihr
Abschied
schmerzt,
aber
er
beflügelt
Que
mientras
yo
me
enredó
en
otras
pieles
Während
ich
mich
in
andere
Häute
verstricke
Ojalá
que
otro
me
la
consuele
Hoffentlich
tröstet
mich
ein
anderer
No
me
voy
a
olvidar
la
llamada
Ich
werde
den
Anruf
nicht
vergessen
Cuando
me
hablaste
para
terminar
conmigo
Als
du
mich
anriefst,
um
mit
mir
Schluss
zu
machen
Diciéndome
que
ya
estabas
cansada
Du
sagtest,
du
wärst
es
leid
Peleándome
por
unas
chicas
que
ni
sigo
Strittest
mit
mir
wegen
Mädchen,
denen
ich
nicht
einmal
folge
Pero
al
final
te
ganó
la
duda
Aber
am
Ende
hat
dich
der
Zweifel
besiegt
Cambiaste
un
cheque
por
mi
ternura
Du
hast
einen
Scheck
gegen
meine
Zärtlichkeit
getauscht
Y
si
es
así,
no
busques
mi
ayuda
Und
wenn
es
so
ist,
such
nicht
meine
Hilfe
Yo
ya
no
soy
el
que
te
desnuda
Ich
bin
nicht
mehr
der,
der
dich
auszieht
En
la
calle
andas
hablando
mal
de
mí
Auf
der
Straße
redest
du
schlecht
über
mich
Ya
lo
sé,
pero
no
dices
to'a
las
cosas
lindas
que
te
di
Ich
weiß
es
schon,
aber
du
erzählst
nicht
all
die
schönen
Dinge,
die
ich
dir
gegeben
habe
Ya
lo
sé,
aquí
no
pasa
nada,
vaya
con
Dios
Ich
weiß
es
schon,
hier
passiert
nichts,
geh
mit
Gott
Relajadita,
que
el
que
sobra
soy
yo
Entspann
dich,
derjenige,
der
übrig
bleibt,
bin
ich
Si
me
preguntan
que
si
esto
me
dolió
Wenn
sie
mich
fragen,
ob
mich
das
geschmerzt
hat
Mi
amor,
¿pa
qué
le
digo
que
no?
Mein
Schatz,
warum
sollte
ich
nein
sagen?
Su
adiós
duele,
pero
vuele
Ihr
Abschied
schmerzt,
aber
er
beflügelt
Que
mientras
yo
me
enredó
en
otras
pieles
Während
ich
mich
in
andere
Häute
verstricke
Ojalá
que
otro
me
la
consuele
Hoffentlich
tröstet
mich
ein
anderer
Su
adiós
duele,
pero
vuele
Ihr
Abschied
schmerzt,
aber
er
beflügelt
Y
su
adiós
duele,
pero
vuele
Und
ihr
Abschied
schmerzt,
aber
er
beflügelt
Que
mientras
yo
me
enredó
en
otras
pieles
Während
ich
mich
in
andere
Häute
verstricke
Ojalá
que
otro
me
la
consuele
Hoffentlich
tröstet
mich
ein
anderer
Su
adiós
duele,
pero
vuele
Ihr
Abschied
schmerzt,
aber
er
beflügelt
Que
mientras
yo
me
enredó
en
otras
pieles
Während
ich
mich
in
andere
Häute
verstricke
Ojalá
que
otro
me
la
consuele
Hoffentlich
tröstet
mich
ein
anderer
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Daniel Echavarria Oviedo, Cristian Salazar, Stiven Mesa Londono, Kevyn Cruz Moreno
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.