Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain′t
no
brother
gonna
save
you
from
this
one
Ни
один
брат
не
спасет
тебя
от
этого
Ain't
no
father
gonna
save
you
from
this
one
Ни
один
отец
не
спасет
тебя
от
этого
Ain′t
no
brother,
sin't
no
father
Ни
один
брат,
ни
один
отец
Ain't
no
mother
gonna
save
you
from
this
one
Ни
одна
мать
не
спасет
тебя
от
этого
Sixty
seasons
hunting
you
to
be
even
Шестьдесят
сезонов
охотился
на
тебя,
чтобы
быть
вровень
One
more
reason
wanting
you
to
believe
that
Еще
одна
причина,
желающая,
чтобы
ты
поверила,
что
Ain′t
no
brother,
ain′t
no
father
Ни
один
брат,
ни
один
отец
Ain't
no
mother
gonna
save
you
from
this
one
Ни
одна
мать
не
спасет
тебя
от
этого
Now
you′re
standing
in
the
middle
of
nowhere
Теперь
ты
стоишь
посреди
нигде
You
look
behind
and
see
no
shine
of
shadow
Ты
оглядываешься
назад
и
не
видишь
ни
проблеска
тени
Ain't
no
brother,
ain′t
no
father
Ни
один
брат,
ни
один
отец
Ain't
no
mother
gonna
save
you
from
this
one
Ни
одна
мать
не
спасет
тебя
от
этого
Ain't
no
brother
gonna
save
you
from
this
one
Ни
один
брат
не
спасет
тебя
от
этого
Ain't
no
father
gonna
save
you
from
this
one
Ни
один
отец
не
спасет
тебя
от
этого
Ain′t
no
brother,
ain′t
no
father
Ни
один
брат,
ни
один
отец
I
think
I
passed
away
Думаю,
я
умер
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: beto cuevas, mauricio claveria
Album
Invísible
Veröffentlichungsdatum
21-07-1995
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.