La Maquinaria Norteña - Aprendere a Vivir Sin Ti - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Aprendere a Vivir Sin Ti
Ich werde lernen, ohne dich zu leben
Yo aprendere a vivir sin tus besos tu voz tu sonrisa el aroma en tu piel
Ich werde lernen, ohne deine Küsse, deine Stimme, dein Lächeln, den Duft deiner Haut zu leben
Yo aprendere a vivir sin tus besos y a ver el fracaso de un amor que no fue
Ich werde lernen, ohne deine Küsse zu leben und das Scheitern einer Liebe zu sehen, die nicht war
De un amor que no fue.
Einer Liebe, die nicht war.
Aprendere a vivir sin ti a sonreir a ser feliz hacerme a la idea que solo fue un sueño las cosas de ayer
Ich werde lernen, ohne dich zu leben, zu lächeln, glücklich zu sein, mich an den Gedanken zu gewöhnen, dass die Dinge von gestern nur ein Traum waren
Aprendere a vivir sin ti a comprender que te perdi
Ich werde lernen, ohne dich zu leben, zu verstehen, dass ich dich verloren habe
Que ya no eres mia que ya te marchaste y no vas a volver
Dass du nicht mehr mein bist, dass du schon gegangen bist und nicht zurückkehren wirst
Aprendere a vivir sin ti mi amor
Ich werde lernen, ohne dich zu leben, meine Liebe
(Cantele Bonito Compadre Rory!)
(Sing es schön, Compadre Rory!)
(Ehh Maquinaria)
(Ehh Maquinaria)
Yo aprendere a vivir sin tus besos tu voz tu sonrisa el aroma en tu piel
Ich werde lernen, ohne deine Küsse, deine Stimme, dein Lächeln, den Duft deiner Haut zu leben
Yo aprendere a vivir sin tus besos y a ver el fracaso de un amor que no fue
Ich werde lernen, ohne deine Küsse zu leben und das Scheitern einer Liebe zu sehen, die nicht war
De un amor que no fue.
Einer Liebe, die nicht war.
Aprendere a vivir sin ti a sonreir a ser feliz hacerme a la idea que solo fue un sueño las cosas de ayer
Ich werde lernen, ohne dich zu leben, zu lächeln, glücklich zu sein, mich an den Gedanken zu gewöhnen, dass die Dinge von gestern nur ein Traum waren
Aprendere a vivir sin ti a comprender que te perdi
Ich werde lernen, ohne dich zu leben, zu verstehen, dass ich dich verloren habe
Que ya no eres mia que ya te marchaste y no vas a volver
Dass du nicht mehr mein bist, dass du schon gegangen bist und nicht zurückkehren wirst
Aprendere a vivir sin ti a sonreir a ser feliz hacerme a la idea que solo fue un sueño las cosas de ayer
Ich werde lernen, ohne dich zu leben, zu lächeln, glücklich zu sein, mich an den Gedanken zu gewöhnen, dass die Dinge von gestern nur ein Traum waren
Aprendere a vivir sin ti a comprender que te perdi
Ich werde lernen, ohne dich zu leben, zu verstehen, dass ich dich verloren habe
Que ya no eres mia que ya te marchaste y no vas a volver
Dass du nicht mehr mein bist, dass du schon gegangen bist und nicht zurückkehren wirst
Aprendere a vivir sin ti
Ich werde lernen, ohne dich zu leben
Mi Amor
Meine Liebe
Aprendere a vivir sin ti
Ich werde lernen, ohne dich zu leben
Mi Amor❤❤
Meine Liebe❤❤





Autoren: Moisés Arellanes


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.