Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tot
va
bé
però
no
del
tot
Alles
ist
gut,
aber
nicht
ganz
Res
és
sempre
al
100
per
cent
Nichts
ist
immer
100
Prozent
Mai
t'omplen
del
tot
el
got
Man
füllt
dir
nie
das
Glas
ganz
voll
Sempre
hi
ha
coses
que
no
van
com
vols!
Es
gibt
immer
Dinge,
die
nicht
laufen,
wie
du
willst!
Semàfor
àmbar
no
verd
Ampel
gelb,
nicht
grün
Del
temps
una
part
es
perd
Ein
Teil
der
Zeit
geht
verloren
Mil
terminis
i
condicions
Tausend
Fristen
und
Bedingungen
Asteriscs
a
tot
arreu
Sternchen
überall
Sempre
nou
de
cada
deu
Immer
neun
von
zehn
Lletra
petita
no
apta
per
miops!
Kleingedrucktes,
nichts
für
Kurzsichtige!
Te'n
surts
sovint
sense
cops,
Oft
kommst
du
ohne
Schläge
davon,
De
vegades
et
menges
mocs!
Manchmal
läuft
es
schief!
I
tot
això
te
un
nom
i
no
és
mal
karma,
Und
all
das
hat
einen
Namen
und
es
ist
kein
schlechtes
Karma,
És
una
conjunció
adversativa
Es
ist
eine
adversative
Konjunktion
Però
no
em
traurà
la
vida
no!
Aber
es
wird
mir
nicht
das
Leben
nehmen,
nein!
Pro,
pero,
però!
Aber,
aber,
aber!
Tot
sortirà
bé
pero
Alles
wird
gut
werden,
aber
Jo
t'estimo
pro
Ich
liebe
dich,
aber
Pro,
pero,
però!
Aber,
aber,
aber!
No
és
res
greu
pero
Es
ist
nichts
Ernstes,
aber
Jo
parlo
de
tot
això!
Ich
spreche
über
all
das!
No
busco
els
peròs
Ich
suche
nicht
nach
den
Abers
Però
els
tinc
Aber
ich
habe
sie
Vull
fer-ho
tot
sol
pro
no
puc
Ich
will
alles
allein
machen,
aber
ich
kann
nicht
Tenir
sort
pro
sense
ajut
Glück
haben,
aber
ohne
Hilfe
Dies
assolellats
Sonnige
Tage
Pro
hi
ha
algun
núvol
Aber
es
gibt
einige
Wolken
Les
preocupacions
seran
menors
sempre
que
evitem
els
cúmuls!
Die
Sorgen
werden
kleiner
sein,
solange
wir
die
Haufenwolken
meiden!
Treus
aigua
clara,
pro
te
algun
submarí
Du
ziehst
klares
Wasser,
aber
da
ist
ein
U-Boot
drin
El
tren
s'atura
a
una
estació
del
teu
destí!
Der
Zug
hält
an
einem
Bahnhof
deines
Ziels!
Diuen
que
el
que
no
et
mata
et
fa
sentir
més
viu
Man
sagt,
was
dich
nicht
umbringt,
lässt
dich
lebendiger
fühlen
No
m'ha
matat
mai
cap
però
Mich
hat
noch
nie
ein
Aber
umgebracht
I
sóc
feliç
d'estiu
a
estiu!
Und
ich
bin
glücklich
von
Sommer
zu
Sommer!
I
tot
això
té
un
nom
i
no
és
mal
karma,
Und
all
das
hat
einen
Namen
und
es
ist
kein
schlechtes
Karma,
és
una
conjunció
adversativa
es
ist
eine
adversative
Konjunktion
Pro
no
em
traurà
la
vida
no!
Aber
es
wird
mir
nicht
das
Leben
nehmen,
nein!
Pro,
pero,
però!
Aber,
aber,
aber!
Tot
sortirà
bé
pero
Alles
wird
gut
werden,
aber
Jo
t'estimo
pro
Ich
liebe
dich,
aber
Pro,
pero,
però!
Aber,
aber,
aber!
No
és
res
greu
pero
Es
ist
nichts
Ernstes,
aber
Jo
parlo
de
tot
això!
Ich
spreche
über
all
das!
Pro,
pero,
però!
Aber,
aber,
aber!
Tot
sortirà
bé
pero
Alles
wird
gut
werden,
aber
Jo
t'estimo
pro
Ich
liebe
dich,
aber
Pro,
pero,
però!
Aber,
aber,
aber!
No
és
res
greu
pero
Es
ist
nichts
Ernstes,
aber
Torno
a
repetir-te
això
Ich
wiederhole
dir
das
nochmal
Pro,
pero,
però!
Aber,
aber,
aber!
Tot
sortirà
bé
pero
Alles
wird
gut
werden,
aber
Jo
t'estimo
pro
Ich
liebe
dich,
aber
Pro,
pero,
però!
Aber,
aber,
aber!
No
és
res
greu
pero
Es
ist
nichts
Ernstes,
aber
Jo
parlo
de
tot
això!
Ich
spreche
über
all
das!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Marenga
Veröffentlichungsdatum
23-01-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.