Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
ese
que
ocupa
mi
lugar
An
ihn,
der
meinen
Platz
einnimmt
Quiero
pedirle
un
favor
Möchte
ich
eine
Bitte
richten
Quiero
pedirle
que
te
sepa
amar
Ich
möchte
ihn
bitten,
dass
er
dich
zu
lieben
weiß
Y
que
nunca
te
haga
llorar
Und
dass
er
dich
niemals
zum
Weinen
bringt
A
ese
que
ocupa
mi
lugar
An
ihn,
der
meinen
Platz
einnimmt
Quiero
pedirle
que
perdone
Möchte
ich
bitten,
dass
er
dir
verzeiht
Todas
tus
equivocaciones
Alle
deine
Fehler
Y
que
llene
tus
dias
de
amor
Und
dass
er
deine
Tage
mit
Liebe
füllt
Quiero
pedirle
que
nunca
sola
te
deje
Möchte
ich
bitten,
dass
er
dich
niemals
alleine
lässt
Y
que
aproveché
cada
dia
que
amanece
Und
dass
er
jeden
Tag
nutzt,
der
anbricht
Para
amarte
mas
y
mas
Um
dich
mehr
und
mehr
zu
lieben
Quiero
pedirle
que
te
llene
de
detalles
Möchte
ich
bitten,
dass
er
dich
mit
Aufmerksamkeiten
überschüttet
Quiero
pedirle
por
favor
nunca
te
falle
Ich
möchte
ihn
bitten,
dich
bitte
niemals
im
Stich
zu
lassen
Así
como
lo
hice
yo
So
wie
ich
es
tat
Quiero
pedirle
a
ese
Ihn
möchte
ich
darum
bitten.
Quiero
pedirle
que
nunca
sola
te
deje
Möchte
ich
bitten,
dass
er
dich
niemals
alleine
lässt
Y
que
aproveché
cada
dia
que
amanece
Und
dass
er
jeden
Tag
nutzt,
der
anbricht
Para
amarte
mas
y
mas
Um
dich
mehr
und
mehr
zu
lieben
Quiero
pedirle
que
te
llene
de
detalles
Möchte
ich
bitten,
dass
er
dich
mit
Aufmerksamkeiten
überschüttet
Quiero
pedirle
por
favor
nunca
te
falle
Ich
möchte
ihn
bitten,
dich
bitte
niemals
im
Stich
zu
lassen
Así
como
lo
hice
yo
So
wie
ich
es
tat
Quiero
pedirle
a
ese
Ihn
möchte
ich
darum
bitten.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Luis Antonio Lizarraga Pagola
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.