La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - Llego Su Padre - Live - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Llego Su Padre - Live
Llego Su Padre - Live
Abran la ke lleva lumbre por ke ya llego su padre
Open the door that leads to the light because your father has arrived
No se me pongan enfrente hijos de su puta madre
Don't get in front of me, children of your b**** mother
Perro ke ladra no muerde así me enseño mi padre
A barking dog never bites, that's what my father taught me
Dicen ke me ande matar andan los perros ladrando
They say I should be killed, the dogs are barking
Voy a darles un consejo no se anden atravesando
I'm going to give you a piece of advice, don't get in my way
En las patas del caballo por ke se los carga el diablo
In the horse's feet, because the devil will take you
Me gustan las emociones aprecio mucho el peligro
I like emotions, I appreciate danger
Mas vale ke me respeten y no se me metan conmigo
You better respect me and don't mess with me
Por ke les puede pesar no atraviesen mi camino
Because it could be bad for you, don't cross my path
Y ke no le den gato por liebre aquí esta su padre salvador lizarraga
And don't give you cat for hare, here is your father, Salvador Lizárraga
Soy un gallo bien jugado ya les e dado las pruebas
I'm a well-played rooster, I've already given you the proof
Como no le temo a nadie no me gustan chingaderas
I'm not afraid of anyone, I don't like crap
El ke me la hace la paga lo mando a ke trague tierra
He who does it to me pays for it, I send him to swallow dirt
Me gustan mucho las viejas y eso no hay ke durar
I really like women and that should not last
He tenido muchas broncas pero me las se rifar
I've had a lot of fights, but I know how to handle them
Por ahí traigo un juguetito ke no me sabe fallar
I have a toy that never fails me
Muchos quieren verme muerto ke me lleve la chingada
Many want to see me dead, for me to go to hell
Me no pueden conmigo me pelaron tres brazadas
They can't handle me, they gave me three arms
De frente no han de matarme tienen ke hacerlo a la mala
They won't kill me head-on, they have to do it the bad way





Autoren: Consuelo Velazquez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.