Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Querer Volver
За Желание Вернуться
Éramos
casi
dos
niños
Мы
были
почти
детьми,
Cuando
nos
llegó
el
amor
Когда
к
нам
пришла
любовь.
Era
perfecto
y
divino
Она
была
чистой,
божественной,
Como
un
regalo
de
Dios
Как
дар
свыше
от
Бога.
Pero
el
niño
creció
Но
ребёнок
вырос,
Y
pensaba
que
el
mundo
ahí
afuera
era
mejor
И
думал,
что
мир
там,
за
гранью,
лучше.
Tantos
golpes
se
dio
Столько
ударов
принял,
Hasta
el
suelo
cayó
Пока
не
упал
на
колени.
Cada
noche
sufre
por
su
estúpido
error
Каждую
ночь
страдает
за
глупую
ошибку.
Hoy
vengo
a
decirte
cuanto
me
arrepiento
Сегодня
пришёл
сказать,
как
сильно
жалею,
De
haberte
dejado
y
de
hacerte
llorar
Что
бросил
тебя
и
заставил
рыдать,
De
haber
destrozado
tu
alma
en
pedazos
Что
разбил
твою
душу
на
осколки
боли,
Por
ser
inmaduro
y
querer
la
vida
probar
Был
незрелым,
хотел
мир
познать.
Hoy
vengo
a
decirte
que
me
he
dado
cuenta
Сегодня
пришёл
сказать,
что
я
осознал,
Que
tú
eres
sin
duda
mi
única
mitad
Что
ты
— без
сомненья,
моя
половина.
Porque
tú
has
sido
la
primera,
la
mejor,
la
verdadera
Ведь
ты
была
первой,
лучшей,
единственной,
La
original
Настоящей
любовью.
Éramos
casi
dos
niños
Мы
были
почти
детьми,
Yo
más
inocente
tal
vez
Я,
может,
наивней
был.
Tú
lo
que
siempre
he
querido
Ты
— всё,
чего
я
хотел,
Pero
no
lo
supe
ver
Но
не
сумел
разглядеть.
Ya
que
el
niño
creció
Но
ребёнок
вырос,
Y
pensaba
que
el
mundo
ahí
afuera
era
mejor
И
думал,
что
мир
там,
за
гранью,
лучше.
Tantos
golpes
se
dio
Столько
ударов
принял,
Hasta
el
suelo
cayó
Пока
не
упал
на
колени.
Cada
noche
sufre
por
su
estúpido
error
Каждую
ночь
страдает
за
глупую
ошибку.
Hoy
vengo
a
decirte
cuanto
me
arrepiento
Сегодня
пришёл
сказать,
как
сильно
жалею,
De
haberte
dejado
y
de
hacerte
llorar
Что
бросил
тебя
и
заставил
рыдать,
De
haber
destrozado
tu
alma
en
pedazos
Что
разбил
твою
душу
на
осколки
боли,
Por
ser
inmaduro
y
querer
la
vida
probar
Был
незрелым,
хотел
мир
познать.
Hoy
vengo
a
decirte
que
me
he
dado
cuenta
Сегодня
пришёл
сказать,
что
я
осознал,
Que
tú
eres
sin
duda
mi
única
mitad
Что
ты
— без
сомненья,
моя
половина.
Porque
tú
has
sido
la
primera,
la
mejor,
la
verdadera
Ведь
ты
была
первой,
лучшей,
единственной,
La
original
Настоящей
любовью.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.