La Original Banda El Limón - Reproches al Viento - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Reproches al Viento
Vorwürfe an den Wind
Dime Dios mío, ¿por qué reniego?
Sag mir, mein Gott, warum hadere ich?
¿Por qué conforme no puedo estar?
Warum kann ich nicht zufrieden sein?
Si me molesta mirar pa' arriba
Wenn es mich stört, nach oben zu schauen,
¿Por qué me diste un bajo lugar?
Warum gabst du mir einen niederen Platz?
Por ser de abajo, me despreciaron
Weil ich von unten komme, haben sie mich verachtet
Y pisotearon mi dignidad
Und meine Würde mit Füßen getreten.
Más vale un año de vacas gordas
Ein Jahr in Wohlstand ist mehr wert
Que cien de perro en cualquier lugar
Als hundert Jahre eines Hundelebens, egal wo.
El amor y el dinero
Die Liebe und das Geld,
No se logran nunca sin riesgo
erreicht man niemals ohne Risiko.
Y jugaré perdido
Und ich werde alles aufs Spiel setzen,
Y yo quiero arañar el cielo
Und ich will am Himmel kratzen.
Y lo voy a lograr
Und ich werde es schaffen,
O en la batalla me muero
Oder ich sterbe im Kampf.
Dios mío dame tu mano
Mein Gott, gib mir deine Hand,
Si me quieres ver regresar
Wenn du mich zurückkehren sehen willst.
Ahí le va su saludo compa, Fernando
Hier ist dein Gruß, Kumpel Fernando.
Esas montañas, azul acero
Diese Berge, stahlblau,
Me traen recuerdos de un gran lugar
Bringen mir Erinnerungen an einen großartigen Ort.
Que hasta los vientos me han reprochado
Sogar die Winde haben mir Vorwürfe gemacht,
Porque a mi tierra no he vuelto más
Weil ich nicht mehr in meine Heimat zurückgekehrt bin.
Y es que mis manos están vacías
Denn meine Hände sind leer,
Y así no pienso volver jamás
Und so denke ich nicht daran, jemals zurückzukehren.
Yo tuve un sueño que no he logrado
Ich hatte einen Traum, den ich nicht erreicht habe;
Si no lo logro no vuelvo más
Wenn ich ihn nicht erreiche, kehre ich nicht mehr zurück.
El amor y el dinero
Die Liebe und das Geld,
No se logran nunca sin riesgo
erreicht man niemals ohne Risiko.
Y jugaré perdido
Und ich werde alles aufs Spiel setzen,
Y yo quiero arañar el cielo
Und ich will am Himmel kratzen.
Y lo voy a lograr
Und ich werde es schaffen,
O en la batalla me muero
Oder ich sterbe im Kampf.
Dios mío, dame tu mano
Mein Gott, gib mir deine Hand,
Si me quieres ver regresar
Wenn du mich zurückkehren sehen willst.





Autoren: Vargas Paulino


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.