La Sabrosisima - Lo Que Soñé - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Lo Que Soñé - La SabrosisimaÜbersetzung ins Russische




Lo Que Soñé
То, о чём я мечтал
Eres lo que yo siempre soñé
Ты - то, о чём я всегда мечтал,
Un regalo que ha bajado
Подарок, спустившийся
Desde el cielo has llegado
С небес ты ко мне явилась,
Lo mejor de mi vida
Лучшее в моей жизни,
La que me alegra los días
Та, кто радует мои дни,
La que da sin condición
Та, кто дарит без условий,
La que entrega el corazón
Та, кто отдает свое сердце.
Voy a quedarme aquí toda la vida hasta que Dios decida
Я останусь здесь на всю жизнь, пока Бог не решит иначе,
Voy a llevarte hacía un lugar hermoso que no conocías
Я отведу тебя в прекрасное место, которое ты не знала,
Vamos a ser la envidia del planeta y quieres vamos a volar
Мы будем завистью всей планеты, и если ты захочешь, мы взлетим,
Te juro que no te voy a soltar
Клянусь, я тебя не отпущу.
Voy a quedarme aquí toda la vida hasta que Dios decida
Я останусь здесь на всю жизнь, пока Бог не решит иначе,
Voy a llevarte hacía un lugar hermoso que no conocías
Я отведу тебя в прекрасное место, которое ты не знала,
Vamos a ser la envidia del planeta y quieres vamos a volar
Мы будем завистью всей планеты, и если ты захочешь, мы взлетим,
Te juro que no te voy a soltar... Jamás
Клянусь, я тебя не отпущу... Никогда.
Eres lo que yo siempre soñé
Ты - то, о чём я всегда мечтал,
Un regalo que ha bajado
Подарок, спустившийся
Desde el cielo has llegado
С небес ты ко мне явилась,
Lo mejor de mi vida
Лучшее в моей жизни,
La que me alegra los días
Та, кто радует мои дни,
La que da sin condición
Та, кто дарит без условий,
La que entrega el corazón
Та, кто отдает свое сердце.
Voy a quedarme aquí toda la vida hasta que Dios decida
Я останусь здесь на всю жизнь, пока Бог не решит иначе,
Voy a llevarte hacía un lugar hermoso que no conocías
Я отведу тебя в прекрасное место, которое ты не знала,
Vamos a ser la envidia del planeta y quieres vamos a volar
Мы будем завистью всей планеты, и если ты захочешь, мы взлетим,
Te juro que no te voy a soltar
Клянусь, я тебя не отпущу.
Voy a quedarme aquí toda la vida hasta que Dios decida
Я останусь здесь на всю жизнь, пока Бог не решит иначе,
Voy a llevarte hacía un lugar hermoso que no conocías
Я отведу тебя в прекрасное место, которое ты не знала,
Vamos a ser la envidia del planeta y quieres vamos a volar
Мы будем завистью всей планеты, и если ты захочешь, мы взлетим,
Te juro que no te voy a soltar... Jamás
Клянусь, я тебя не отпущу... Никогда.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.