Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Vuelvas a Llamarme
Не звони мне больше
Te
llamo
para
pedirte
perdón
Я
звоню,
чтобы
попросить
прощения,
Fui
malo
con
tu
pobre
corazón
Был
жесток
с
твоим
бедным
сердцем.
Ayer
tú
me
viste
de
nuevo
Вчера
ты
снова
увидел
меня
Con
ella
en
la
calle
С
ней
на
улице.
Disculpa,
sé
que
tú
tienes
razón
Извини,
я
знаю,
что
ты
прав,
Amarme,
no
es
para
ti
obligación
Любить
меня
- не
твоя
обязанность.
Castígame
de
otra
manera
Накажи
меня
по-другому,
Pero
no
me
dejes
sin
tu
amor
Но
не
оставляй
меня
без
твоей
любви.
Espero
que
no
vuelvas
a
llamarme
Надеюсь,
ты
больше
не
будешь
звонить
мне,
Y
borra
de
tu
agenda
el
nombre
mío
И
стерешь
мое
имя
из
своего
списка
контактов.
Hiciste
la
promesa
de
adorarme
Ты
дал
обет
мне
любить,
Hoy
vivo
en
soledad
y
siento
frío
Теперь
я
живу
в
одиночестве
и
мне
холодно.
Estoy
cansada
de
tu
amor
ingrato
Я
устала
от
твоей
неблагодарной
любви,
He
roto
en
mil
pedazos
tu
retrato
Я
разорвала
на
куски
твое
фото.
No
vuelvas
a
buscarme,
te
lo
pido
Не
ищи
меня
больше,
я
тебя
прошу,
Voy
a
tirar
tu
recuerdo
en
el
olvido
Я
выброшу
твои
воспоминания
в
забвение.
Espero
que
no
vuelvas
a
llamarme
Надеюсь,
ты
больше
не
будешь
звонить
мне,
Encontraré
otro
hombre
que
me
ame
Я
найду
другого
мужчину,
который
будет
любить
меня.
Espera
un
poco
Подожди
немного,
Sé
que
este
desengaño
pronto
pasa
Я
знаю,
что
это
разочарование
скоро
пройдет,
No
quiero
verte
cerca
de
mi
casa
Я
не
хочу
видеть
тебя
рядом
с
моим
домом.
Yo
necesito
de
ti
Мне
нужен
ты,
No
vayas
a
cruzarte
en
mi
camino
Не
пересекай
больше
мой
путь,
Dime,
¿por
qué?
Скажи
мне,
почему?
Tú
has
hecho
más
oscuro
mi
destino
Ты
сделал
мою
судьбу
темнее,
Debes
pedir
perdón
a
tu
conciencia
Тебе
следует
попросить
прощения
у
своей
совести,
Vete
que
es
un
estorbo
tu
presencia
Уходи,
твое
присутствие
мешает
мне.
Te
necesito
Мне
нужен
ты,
No
vayas
a
cruzarte
en
mi
camino
Не
пересекай
больше
мой
путь,
Dime,
¿por
qué?
Скажи
мне,
почему?
Tú
has
hecho
más
oscuro
mi
destino
Ты
сделал
мою
судьбу
темнее,
Debes
pedir
perdón
a
tu
conciencia
Тебе
следует
попросить
прощения
у
своей
совести,
Vete
que
es
un
estorbo
tu
presencia
Уходи,
твое
присутствие
мешает
мне.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.