Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cien Mil Cosas (with Celio González)
Сто тысяч вещей (с Селио Гонсалесом)
Si
tú
supieras
las
ganas
que
tengo
Если
бы
ты
знала,
как
я
хочу
De
estar
contigo
Быть
с
тобой,
Para
decirte,
mi
triste
alegría
Чтобы
рассказать
тебе
о
моей
печальной
радости,
Mi
pena,
y
mi
ensueño
О
моей
боли
и
моей
мечте.
Para
contarte
cien
mil
cosas
que
llevo
escondida
en
el
alma
Чтобы
рассказать
тебе
сто
тысяч
вещей,
которые
я
храню
в
душе,
Para
decirte
que
sufro
y
que
gozo
pensando
en
tu
amor
Чтобы
сказать
тебе,
что
я
страдаю
и
наслаждаюсь,
думая
о
твоей
любви.
Si
tú
supieras
las
ansias
que
tengo
de
hablarte
muy
quedo
Если
бы
ты
знала,
как
я
жажду
говорить
с
тобой
тихо,
Para
decirte
la
inmensa
alegría
Чтобы
рассказать
тебе
об
огромной
радости,
Que
siento
al
mirarte
Которую
я
чувствую,
глядя
на
тебя.
Para
decirte
compendio
de
mi
vida
Чтобы
рассказать
тебе
краткое
содержание
моей
жизни,
Lo
mucho
que
te
quiero
Как
сильно
я
тебя
люблю,
Para
contarte
una
eterna
verdad
aunque
tú
no
la
creas
Чтобы
рассказать
тебе
вечную
правду,
даже
если
ты
не
поверишь.
Si
tú
supieras
las
ansias
que
tengo
de
hablarte
muy
quedo
Если
бы
ты
знала,
как
я
жажду
говорить
с
тобой
тихо,
Para
decirte
la
inmensa
alegría
Чтобы
рассказать
тебе
об
огромной
радости,
Que
siento
al
mirarte
Которую
я
чувствую,
глядя
на
тебя.
Para
decirte
compendio
de
mi
vida
Чтобы
рассказать
тебе
краткое
содержание
моей
жизни,
Lo
mucho
que
te
quiero
Как
сильно
я
тебя
люблю,
Para
contarte
una
eterna
verdad
aunque
tú
no
la
creas.
Чтобы
рассказать
тебе
вечную
правду,
даже
если
ты
не
поверишь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.