Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Bolero Más Triste
My Saddest Bolero
Mi
bolero
más
triste
será
este
que
te
digo
My
saddest
bolero
will
be
this
one
I
tell
you
Cuando
a
solas
lo
escuches,
sabrás
cómo
estoy
vacío
When
you
listen
to
it
alone,
you'll
know
how
empty
I
am
Cuando
a
solas
recuerdo
tu
amor
y
no
estás
conmigo
When
I'm
alone
remembering
your
love
and
you're
not
with
me
Yo
tu
imagen
no
puedo
borrar,
me
siento
perdido
I
can't
erase
your
image,
I
feel
lost
Mi
bolero
más
triste
será
este
que
hoy
te
escribo
My
saddest
bolero
will
be
this
one
I
write
to
you
today
Aunque
quiera
vivir
yo
feliz,
sin
ti
no
he
podido
Although
I
want
to
live
happily,
without
you
I
haven't
been
able
to
Y
aunque
quiera
buscar
otro
amor,
yo
no
puedo,
no,
no
sé
la
razón
And
although
I
want
to
look
for
another
love,
I
can't,
no,
I
don't
know
the
reason
Solo
siento
que
mi
corazón
por
tu
amor
está
triste
I
only
feel
that
my
heart
is
sad
for
your
love
Mi
bolero
más
triste
será
este
que
hoy
te
escribo
My
saddest
bolero
will
be
this
one
I
write
to
you
today
Aunque
quiera
vivir
yo
feliz,
sin
ti
no
he
podido
Although
I
want
to
live
happily,
without
you
I
haven't
been
able
to
Y
aunque
quiera
buscar
otro
amor,
yo
no
puedo,
no,
no
sé
la
razón
And
although
I
want
to
look
for
another
love,
I
can't,
no,
I
don't
know
the
reason
Solo
siento
que
mi
corazón
por
tu
amor
está
triste
I
only
feel
that
my
heart
is
sad
for
your
love
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Federico Mendez Tejeda
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.