Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regalo Equivocado
Mistaken Gift
Sentada,
frente
a
un
pino,
navideño
Sitting
in
front
of
a
Christmas
tree
Abrí
el
regalo
que
tu
me
habías
mandado,
I
opened
the
gift
you
had
sent
me
Con
la
emoción
que
provocan
esas
cosas,
Emotions
running
high,
excited
to
see
Ví
con
tristeza
que
te
habías
equivocado.
To
my
dismay,
I
discovered
a
grave
mistake.
El
nombre
de
tu
amante
favorita,
The
name
of
your
beloved,
so
clear
Tenía
bien
claro
en
un
sobre
perfumado,
Written
on
a
fragrant
envelope,
my
dear
Le
recordabas
que
hace
tiempo
eran
amantes,
A
reminder
of
your
past,
a
love
affair
Y
que
el
regalo
era
el
gran
aniversario.
This
gift
marking
your
special
day,
I
couldn't
bear.
Ya
nunca
más
en
Navidad
tendré
tus
labios,
Never
again
on
Christmas
will
I
feel
your
lips
Frente
a
ese
pino,
aunque
sé
he
de
extrañarlo,
In
front
of
that
tree,
a
memory
that
grips
Ahí
te
remito
tu
regalo
equivocado,
I'm
returning
this
mistaken
gift
to
you
Sólo
mi
nombre
del
paquete
lo
he
borrado.
My
name
has
been
erased,
a
fresh
start
anew.
Cuando
las
doce
de
fin
de
año
hayan
sonado,
When
the
clock
strikes
twelve
on
New
Year's
Eve
Ya
me
habré
ido
I'll
be
gone
Con
mi
pena
delirante.
With
my
heart
heavy
with
grief.
El
ramo
uvas
que
me
dabas
entre
besos,
The
grapes
you
once
shared
with
me,
a
sweet
embrace
Ya
no
las
quiero,
No
longer
desired
Se
las
guardas
a
tu
amante.
Keep
them
for
your
lover,
in
their
rightful
place.
Ya
nunca
más
en
Navidad
tendré
tus
labios,
Never
again
on
Christmas
will
I
feel
your
lips
Frente
a
ese
pino,
aunque
sé
he
de
extrañarlo,
In
front
of
that
tree,
a
memory
that
grips
Ahí
te
remito
tu
regalo
equivocado,
I'm
returning
this
mistaken
gift
to
you
Sólo
mi
nombre
del
paquete
lo
he
borrado.
My
name
has
been
erased,
a
fresh
start
anew.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: PAULINO VARGAS
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.