Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
porque
te
fuiste,
que
triste
me
dejaste
I
don't
know
why
you
left,
how
sad
you
left
me,
Si
vieras
que
dificil
es
vivir
sin
ti.
If
you
could
see
it's
tough
living
without
you.
No
puedo
consolarme,
que
negro
es
mi
destino.
I
can't
find
solace,
my
destiny
is
so
bleak.
No,
no
volvere
a
encontrarte
más
en
mi
camino.
No,
I'll
never
find
you
on
my
path
again.
Y
volverás,
y
volverás
porque
te
quiero
And
you'll
come
back,
you'll
come
back
because
I
love
you,
Haz
de
volver,
y
haz
de
volver
porque
te
espero.
You'll
come
back,
you'll
come
back
because
I'm
waiting
for
you.
El
nido
aquel,
quedo
sin
tu
calor
The
nest
is
empty
without
your
warmth,
y
falta
en
el,
lo
que
no
quiso
Dios.
And
it
lacks
what
God
didn't
want.
Y
volverás
y
volveras,
porque
me
quieres.
And
you'll
come
back,
you'll
come
back
because
you
love
me.
y
haz
de
volver,
porque
sin
mi
te
mueres.
And
you'll
come
back
because
you'll
die
without
me.
Haz
de
volver,
regresaras
y
volveras.
You'll
come
back,
you'll
return,
you'll
come
back.
Tiene
que
ser.
It
is
meant
to
be.
Lo
juro
yo,
que
al
fin
eres
mujer.
I
swear,
because
after
all,
you're
a
woman.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: AGUSTIN LARA
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.