Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy
hablando
sin
palabras
Ich
spreche
ohne
Worte
Voy
mirando
sin
ojos
Ich
schaue
ohne
Augen
Agarrando
sin
las
manos
Greife
ohne
Hände
Viviendo
sin
corazón
Lebe
ohne
Herz
Al
camino
que
elegí
yo
no
sé
quién
me
llevó
Zum
Weg,
den
ich
wählte,
weiß
ich
nicht,
wer
mich
führte
Si
las
vueltas
de
la
vida
o
si
las
vueltas
las
di
yo
Ob
es
die
Wendungen
des
Lebens
waren,
oder
ob
ich
selbst
die
Kurven
nahm
Ojalá
que
las
palabras
que
hablan
de
la
soledad
Hoffentlich
werden
die
Worte,
die
von
Einsamkeit
sprechen
Busquen
un
acompañante
y
no
hablen
sólo
por
hablar
einen
Begleiter
suchen
und
nicht
nur
reden
um
des
Redens
willen
Corre
humo
por
mis
venas
con
un
fuerte
olor
dulzón
Rauch
fließt
durch
meine
Venen
mit
einem
starken
süßlichen
Geruch
No
tengo
noticias
tuyas
y
ya
perdí
la
razón
Ich
habe
keine
Nachrichten
von
dir
und
habe
schon
den
Verstand
verloren
Tengo
miedo
en
el
olvido
y
me
mata
la
ansiedad
Ich
habe
Angst
im
Vergessen
und
die
Angst
bringt
mich
um
En
ese
tiempo
de
distancia
vive
lo
que
no
se
da
In
dieser
Zeit
der
Distanz
lebt
das,
was
sich
nicht
erfüllt
Ojalá
que
cuando
vuelvas
si
decidís
a
volver
Hoffentlich,
wenn
du
zurückkehrst,
falls
du
dich
entscheidest
zurückzukehren
Vuelvas
con
la
frente
en
alto
para
que
lo
puedas
ver
kehrst
du
erhobenen
Hauptes
zurück,
damit
du
es
sehen
kannst
Voy
hablando
sin
palabras
Ich
spreche
ohne
Worte
Voy
mirando
sin
ojos
Ich
schaue
ohne
Augen
Agarrando
sin
las
manos
Greife
ohne
Hände
Viviendo
sin
corazón
Lebe
ohne
Herz
Ojalá
que
cuando
vuelvas
si
decidís
a
volver
Hoffentlich,
wenn
du
zurückkehrst,
falls
du
dich
entscheidest
zurückzukehren
Vuelvas
con
la
frente
en
alto
para
que
me
puedas
ver
kehrst
du
erhobenen
Hauptes
zurück,
damit
du
mich
sehen
kannst
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Sebastian Teysera
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.