La generación de los 90 - I Want It That Way - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

I Want It That Way - La generación de los 90Übersetzung ins Deutsche




I Want It That Way
Ich Will Es So
Yeah-eah-eah
Yeah-eah-eah
You are my fire
Du bist mein Feuer
The one desire
Das eine Verlangen
Believe when I say
Glaube mir, wenn ich sage
I want it that way
Ich will es so
But we are two worlds apart
Aber wir sind zwei Welten voneinander entfernt
Can't reach to your heart
Ich kann dein Herz nicht erreichen
When you say
Wenn du sagst
That I want it that way
Dass ich es so will
Tell me why
Sag mir, warum
Ain't nothin' but a heartache
Ist es nichts als Herzschmerz
Tell me why
Sag mir, warum
Ain't nothin' but a mistake
Ist es nichts als ein Fehler
Tell me why
Sag mir, warum
I never wanna hear you say
Ich will dich nie sagen hören
I want it that way
Ich will es so
Am I your fire?
Bin ich dein Feuer?
Your one desire
Dein einziges Verlangen
Yes I know it's too late
Ja, ich weiß, es ist zu spät
But I want it that way
Aber ich will es so
Tell me why
Sag mir, warum
Ain't nothin' but a heartache
Ist es nichts als Herzschmerz
Tell me why
Sag mir, warum
Ain't nothin' but a mistake
Ist es nichts als ein Fehler
Tell me why
Sag mir, warum
I never wanna hear you say
Ich will dich nie sagen hören
I want it that way
Ich will es so
Now I can see that we've fallen apart
Jetzt kann ich sehen, dass wir uns auseinandergelebt haben
From the way that it used to be, Yeah
Von dem, wie es früher war, Ja
No matter the distance
Egal wie groß die Entfernung ist
I want you to know
Ich möchte, dass du weißt
That deep down inside of me
Dass tief in meinem Inneren
You are my fire
Du bist mein Feuer
The one desire
Das eine Verlangen
You are
Du bist
You are, You are, You are...
Du bist, Du bist, Du bist...
Don't wanna hear you
Ich will dich nicht hören
(Yeah, yeah, yeah, yeah, ye-e-eah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, ye-e-eah)
Ain't nothin' but a heartache
Ist nichts als Herzschmerz
Ain't nothin' but a mistake
Ist nichts als ein Fehler
(Don't wanna hear you say)
(Will dich nicht sagen hören)
I never wanna hear you say
Ich will dich nie sagen hören
I want it that way
Ich will es so
Tell me why
Sag mir, warum
Ain't nothin' but a heartache
Ist es nichts als Herzschmerz
Tell me why
Sag mir, warum
Ain't nothin' but a mistake
Ist es nichts als ein Fehler
Tell me why
Sag mir, warum
I never wanna hear you say
Ich will dich nie sagen hören
(Don't wanna hear you say)
(Will dich nicht sagen hören)
I want it that way
Ich will es so
Tell me why
Sag mir, warum
Ain't nothin' but a heartache
Ist es nichts als Herzschmerz
Ain't nothin' but a mistake
Ist es nichts als ein Fehler
Tell me why
Sag mir, warum
I never wanna hear you say
Ich will dich nie sagen hören
(Don't wanna hear you say it)
(Will dich das nicht sagen hören)
I want it that way
Ich will es so
'Cause I want it that way
Weil ich es so will






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.