Mon beau sapin - LabessÜbersetzung ins Englische
Mon
beau
sapin,
roi
des
forêts
My
beautiful
fir
tree,
king
of
the
forests,
Que
j'aime
ta
verdure!
How
I
love
your
greenery!
Quand,
par
l'hiver,
bois
et
guérets
When,
in
winter,
woods
and
groves
Sont
dépouillés
de
leurs
attraits
Are
stripped
of
their
charms,
Mon
beau
sapin,
roi
des
forêts
My
beautiful
fir
tree,
king
of
the
forests,
Tu
gardes
ta
parure.
You
keep
your
finery.
Toi
que
Noël
planta
chez
nous
You,
whom
Christmas
planted
in
our
home
Au
saint
anniversaire!
On
the
holy
anniversary!
Comme
ils
sont
beaux,
comme
ils
sont
doux
How
beautiful
they
are,
how
sweet
Et
tes
bonbons
et
tes
joujoux!
Your
candies
and
your
toys!
Toi
que
Noël
planta
chez
nous
You,
whom
Christmas
planted
in
our
home
Tout
brillant
de
lumière.
All
shining
with
light.
Mon
beau
sapin
tes
verts
sommets
My
beautiful
fir
tree,
your
green
summits
Et
leur
fidèle
ombrage
And
their
faithful
shade
De
la
foi
qui
ne
ment
jamais
Of
faith
that
never
lies,
De
la
constance
et
de
la
paix,
Of
constancy
and
peace,
Mon
beau
sapin
tes
verts
sommets
My
beautiful
fir
tree,
your
green
summits
M'offrent
la
douce
image.
Offer
me
the
sweet
image.
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.