Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chapter I: The Injected
Глава I: Заражённая
(Chapter
I:
Give
Me
Something
More)
(Глава
I:
Дай
мне
что-то
ещё)
I
disappear
into
the
night
Я
исчезаю
в
ночи,
The
silence
is
cursing
me
one
more
time
Тишина
проклинает
меня
вновь.
I'm
not
alone
in
this
decline
Я
не
одинока
в
этом
упадке,
Cause
all
my
demons
have
come
back
to
life
Потому
что
все
мои
демоны
вернулись
к
жизни.
I
cannot
wait
for
a
savior
Я
не
могу
ждать
спасителя,
My
angel
is
long
gone
Мой
ангел
давно
ушёл.
I'm
on
my
knees
Я
на
коленях,
I
don't
wanna
pray
Но
я
не
хочу
молиться.
I
don't
wanna
pray
(give
me
something)
Я
не
хочу
молиться
(дай
мне
что-нибудь),
I
don't
wanna
pray
Я
не
хочу
молиться.
Give
me
something
more
Дай
мне
что-то
ещё,
Give
me
something
more
Дай
мне
что-то
ещё.
Don't
shut
my
eyes
Не
закрывай
мои
глаза,
Give
me
something
more
Дай
мне
что-то
ещё.
Give
me
something
worth
the
sacrifice
Дай
мне
что-то,
стоящее
жертвы.
I
cross
the
line
Я
пересекаю
черту,
The
walk
of
shame
Путь
позора.
I
hear
the
church
bells
through
the
acid
rain
Я
слышу
церковные
колокола
сквозь
кислотный
дождь.
I'll
cannot
trade
the
wrong
for
right
Я
не
могу
обменять
плохое
на
хорошее
And
pick
up
the
pieces
come
back
inside
И
собрать
осколки,
вернуться
назад.
I
can't
deny
Я
не
могу
отрицать,
Don't
ask
me
why
Не
спрашивай
меня
почему.
I
feel
the
pressure
everywhere
Я
чувствую
давление
повсюду,
It
starts
inside
Оно
начинается
внутри,
Erupts
in
pain
Извергается
болью,
It
knocks
me
down
Оно
сбивает
меня
с
ног.
Am
I
insane?
Я
схожу
с
ума?
Give
me
something
more
Дай
мне
что-то
ещё,
Give
me
something
more
Дай
мне
что-то
ещё.
Don't
shut
my
eyes
(give
me
something)
Не
закрывай
мои
глаза
(дай
мне
что-нибудь),
Give
me
something
more
Дай
мне
что-то
ещё.
Give
me
something
worth
the
sacrifice
Дай
мне
что-то,
стоящее
жертвы.
I
can't
deny
Я
не
могу
отрицать,
Don't
ask
me
why
Не
спрашивай
меня
почему.
I
feel
the
pressure
everywhere
Я
чувствую
давление
повсюду.
I
cannot
stand
this
life
in
vain
Я
не
могу
выносить
эту
жизнь
напрасно.
Give
me
a
sign
Дай
мне
знак.
Am
I
insane?
Я
схожу
с
ума?
Give
me
something
more
Дай
мне
что-то
ещё,
Give
me
something
more
Дай
мне
что-то
ещё.
Don't
shut
my
eyes
(give
me
something)
Не
закрывай
мои
глаза
(дай
мне
что-нибудь),
Give
me
something
more
Дай
мне
что-то
ещё.
Give
me
something
worth
the
sacrifice
Дай
мне
что-то,
стоящее
жертвы.
Give
me
something
more
Дай
мне
что-то
ещё,
Give
me
something
more
Дай
мне
что-то
ещё.
Don't
shut
my
eyes
(give
me
something)
Не
закрывай
мои
глаза
(дай
мне
что-нибудь),
Give
me
something
more
Дай
мне
что-то
ещё.
Give
me
something
worth
the
sacrifice
Дай
мне
что-то,
стоящее
жертвы.
I
cannot
wait
for
a
savior
Я
не
могу
ждать
спасителя,
My
angel
is
long
gone
Мой
ангел
давно
ушёл.
I'm
on
my
knees
Я
на
коленях,
I
don't
wanna
pray
Я
не
хочу
молиться.
I
don't
wanna
pray
(give
me
something)
Я
не
хочу
молиться
(дай
мне
что-нибудь),
I
don't
wanna
pray
Я
не
хочу
молиться.
Give
me
something
more
Дай
мне
что-то
ещё,
Give
me
something
more
Дай
мне
что-то
ещё.
Don't
shut
my
eyes
(give
me
something)
Не
закрывай
мои
глаза
(дай
мне
что-нибудь),
Give
me
something
more
Дай
мне
что-то
ещё.
Give
me
something
worth
the
sacrifice
(give
me
something)
Дай
мне
что-то,
стоящее
жертвы
(дай
мне
что-нибудь).
Give
me
something
more
Дай
мне
что-то
ещё,
Give
me
something
more
Дай
мне
что-то
ещё.
Don't
shut
my
eyes
(give
me
something)
Не
закрывай
мои
глаза
(дай
мне
что-нибудь),
Give
me
something
more
Дай
мне
что-то
ещё.
Give
me
something
worth
the
sacrifice
Дай
мне
что-то,
стоящее
жертвы.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.