Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lieder über Liebe (Instrumental)
Песни о любви (инструментальная версия)
Ich
hab
ne'
Meinung
zu
Problemen
der
Welt
У
меня
есть
мнение
о
проблемах
мира,
Will
Friedenskämpfer
sein
und
Held
Хочу
быть
борцом
за
мир,
героем,
Darüber
singen,
was
mir
missfällt
Петь
о
том,
что
мне
не
нравится.
Ich
bin
gereist
und
ich
hab
studiert
Я
путешествовала
и
училась,
Männer
und
Frauen
probiert
Пробовала
мужчин
и
женщин,
Wir
bilden
alle
eine
Generation
Мы
все
— одно
поколение,
Anführerin
der
Revolution
Лидеры
революции.
So
viele
Dinge
über
die
ich
schreiben
will,
aber
Так
много
всего,
о
чём
я
хочу
писать,
но
Seit
ich
dich
kenn',
schreib
ich
nur
noch
Lieder
über
Liebe
С
тех
пор,
как
я
встретила
тебя,
я
пишу
только
песни
о
любви.
Lieder
über
Liebe
Песни
о
любви,
Lieder
über
Liebe
Песни
о
любви,
Seit
ich
dich
kenn',
schreib
ich
nur
noch
Lieder
über
Liebe
С
тех
пор,
как
я
встретила
тебя,
я
пишу
только
песни
о
любви.
Lieder
über
Liebe
Песни
о
любви,
Lieder
über
Liebe,
Liebe,
Liebe
Песни
о
любви,
любви,
любви.
Ich
hab
mich
selbst
erfahrn'
auf
so
viele
Arten
Я
познала
себя
столькими
способами,
Ich
könnt'
ne
Frauenzeitschrift
starten
Я
могла
бы
запустить
женский
журнал.
Stand'
auf
der
Straße
mit
nichts
als
Doc
Marten's
Стояла
на
улице,
имея
лишь
Доктор
Мартенс.
Ich
hab
n'
paar
von
meinen
Helden
getroffen
Я
встречала
некоторых
своих
героев,
Gekifft
und
ich
hab
gesoffen
Курила
и
пила,
Hab
ne'
Theorie
zu
Religion
und
daddy
issues
für
ne'
ganze
Nation
У
меня
есть
теория
о
религии
и
проблемах
с
отцами
для
целой
нации.
Trotzdem
wirst
du
alles
sein,
worüber
ich
nur
schreiben
will
Тем
не
менее,
ты
будешь
всем,
о
чём
я
хочу
писать.
Seit
ich
dich
kenn',
schreib
ich
nur
noch
Lieder
über
Liebe
С
тех
пор,
как
я
встретила
тебя,
я
пишу
только
песни
о
любви.
Lieder
über
Liebe
Песни
о
любви,
Lieder
über
Liebe
Песни
о
любви,
Seit
ich
dich
kenn',
schreib
ich
nur
noch
Lieder
über
Liebe
С
тех
пор,
как
я
встретила
тебя,
я
пишу
только
песни
о
любви.
Lieder
über
Liebe
Песни
о
любви,
Lieder
über
Liebe,
Liebe,
Liebe
Песни
о
любви,
любви,
любви.
Wenn
es
um
dich
unscharf
wird
und
die
Bilder
in
mir
klein
Когда
образ
твой
расплывается,
и
картинки
внутри
меня
уменьшаются,
Worte
sich
in
mir
verliern'
Слова
во
мне
теряются,
Nehme
ich
nur
noch
dich
wahr
Я
воспринимаю
только
тебя.
Ich
hör
mir
zu
und
bin
bei
mir
Я
слушаю
себя
и
нахожусь
в
себе,
Auch
wenn's
keinen
Sinn
ergibt
Даже
если
это
не
имеет
смысла.
Und
noch
bevor
ich
es
kapier'
И
ещё
до
того,
как
я
это
понимаю,
Schreib
ich
dir
ein
Liebeslied
Я
пишу
тебе
песню
о
любви.
Seit
ich
dich
kenn',
schreib
ich
nur
noch
Lieder
über
Liebe
С
тех
пор,
как
я
встретила
тебя,
я
пишу
только
песни
о
любви.
Lieder
über
Liebe
Песни
о
любви,
Lieder
über
Liebe
Песни
о
любви,
Seit
ich
dich
kenn',
schreib
ich
nur
noch
Lieder
über
Liebe
С
тех
пор,
как
я
встретила
тебя,
я
пишу
только
песни
о
любви.
Lieder
über
Liebe
Песни
о
любви,
Lieder
über
Liebe,
Liebe,
Liebe
Песни
о
любви,
любви,
любви.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: David Vogt, Sipho Sililo
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.