Eduardo Mariné - In the Dark - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

In the Dark - Lalo MarinéÜbersetzung ins Russische




In the Dark
В темноте
Hey, you
Эй, ты
The trembling shadow behind the wall
Дрожащая тень за стеной
The tired man that is about to crawl
Уставший мужчина, что готов поползти
The one that finds solace in loneliness
Тот, кто находит утешение в одиночестве
The one that thinks he has no other choice
Тот, кто думает, что у него нет выбора
The one that feels trapped with nowhere to go
Тот, кто чувствует себя в ловушке без выхода
A man that has
Мужчина, который
Spent all his life
Потратил всю жизнь
Being at strife
На борьбу
With himself
С самим собой
Hey, you
Эй, ты
The lurking agent of my own dreams and my own desires
Крадущийся агент моих собственных мечтаний и желаний
Hey, tell me
Эй, скажи мне
How does it feel to stare in the mirror?
Каково это - смотреть в зеркало?
Darkness and twilight
Тьма и сумерки
Together and separate
Вместе и раздельно
Two parts of a whole
Две части целого
A sanctity ball
Священный бал
The sun keeps its glow
Солнце хранит свой свет
And the moon keeps its shade
А луна хранит свою тень
While the stars bathe in light
Пока звёзды купаются в свете
With light from the sky
Со светом с небес
And yet we fight
И всё же мы боремся
And still we dare
И всё же мы смеем
And after all
И после всего
We exist just to dwell in the dark
Мы существуем лишь чтобы пребывать во тьме
Hey, you
Эй, ты
The hunter that is deeply staring into my life
Охотник, что пристально смотрит в мою жизнь
And all
И все
All the choices that
Все выборы, которые
I have brought into this life
Я принёс в эту жизнь
Spreading to
Распространяясь на
A dream or two
Мечту или две
The end of the world as it stands
Конец мира, как он есть
All the pain
Вся боль
And the rage
И ярость
Blessings of humans
Благословения людей
For whom prophets kneel before
Пред кем пророки преклоняют колени
Darkness and twilight
Тьма и сумерки
Together and separate
Вместе и раздельно
Two parts of a whole
Две части целого
A sanctity ball
Священный бал
The sun keeps its glow
Солнце хранит свой свет
And the moon keeps its shade
А луна хранит свою тень
While the stars bathe in light
Пока звёзды купаются в свете
With light from the sky
Со светом с небес
And yet we fight
И всё же мы боремся
And still we dare
И всё же мы смеем
And after all
И после всего
We exist just to dwell in the dark
Мы существуем лишь чтобы пребывать во тьме





Autoren: Eduardo Mariné

Eduardo Mariné - In the Dark (Chroma, Vol. 2) - EP
Album
In the Dark (Chroma, Vol. 2) - EP
Veröffentlichungsdatum
24-04-2023



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.